长难句解析
The grandmother of the French teenager1 whose killing by police sparked five nights of riot in France2 has appealed3 for calm4.
解:主语1+定语从句2+谓语3+宾语4
析:该句的主干为主谓宾结构,主语为“The grandmother of the French teenager”,谓语为“has appealed”,宾语为“for calm”,其中“whose killing by police sparked five nights of riot in France”为定语从句,修饰先行词“French teenager”。
重点词汇词组
1. appeal for calm 呼吁保持冷静
例:Nationalist leaders appealed for calm.
民族主义领袖们呼吁保持冷静。
常见搭配:
appeal to sb. 对某人有吸引力
例:On the other hand, the idea appealed to him.
另一方面,这个主意对他有吸引力。
2. set fire 纵火
例:They set fire to vehicles outside that building.
他们放火烧了那幢楼外的车辆。
相关俚语:
come under fire 受到严厉批评;遭到猛烈批判
例:The health minister has come under fire from all sides.
卫生部长受到来自各方的责难。
3. critical condition 病情危急
例:One of the victims of the fire remains in a critical condition.
大火的一位受害者依然病情危急。
常见搭配:
critical of sb./sth. 批评......
例:Tom's parents were highly critical of the school.
汤姆的父母对学校提出了强烈的批评。
4. date back to 追溯到......
例:The college dates back to medieval times.
这所学院创办于中世纪。
相关俚语:
to date 迄今为止;到目前为止
例:To date, we have received over 200 replies.
到目前为止,我们已收到200多封回信。
5. double (使)加倍;是…...的两倍
例:Double all the quantities in the recipe to make enough for eight people.
把菜谱上的量都增加一倍以够八人用餐。
常见搭配:
double as sth. 兼任;兼作
例:The kitchen doubles as a dining room.
这厨房兼作饭厅。
关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多优质详细讲解内容。