手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 自然界奇观 > 正文

第172期:龙虾沿直线爬行

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

As the storm builds, conditions worsen.

风暴渐成 情况更糟了

Alone they're vulnerable, not just to currents, but predators too.

单独行动 它们很脆弱 不仅容易被激流卷走 还容易被吃掉

So they'll make their journey together.

所以它们会一起上路

Already, Spy Lobster has company.

间谍龙虾已经有同伴了

Others also couple up.

其他龙虾也纷纷组队

Everyone joins the great migration, including our spy and its newfound buddy.

所有龙虾都加入了这场大迁徙 包括我们的间谍和它的新伙伴

As the lobsters come together, it becomes a game of follow the leader.

龙虾们聚集在一起 演变成了一场追随领袖的游戏

Latecomers race to join up, including our spy.

掉队的紧赶着追上 包括我们的间谍

A chain soon starts to form.

很快就形成了一个链条

It becomes a lobster conga line, their antennae keeping each in line.

变成了一条龙虾康加线 它们的触须让每条龙虾都待在直线上

The members can number 50 or more.

一条线能有50只或更多

No one wants to be left behind.

没有一只虾愿意落后

As they head for deeper water, walking in line reduces drag and keeps them on course.

在前往深水区的时候 沿直线行走可以减少阻力 并且路线不会错

Guided by the Earth's magnetic field, they can march like this for days.

在地球磁场的指引下 它们可以这样行进好几天

Already, they are vanishing into the deep, leaving Spy Lobster far behind.

它们已经消失在深海中了 把间谍龙虾甩在了后面

重点单词   查看全部解释    
magnetic [mæg'netik]

想一想再看

adj. 有磁性的,有吸引力的,催眠术的

联想记忆
lobster ['lɔbstə]

想一想再看

n. 龙虾

 
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
worsen ['wə:sn]

想一想再看

v. (使)更坏,(使) 恶化

 
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移动

 
antennae [æn'teni:]

想一想再看

n. 天线(等于aerial);[动]触须;[植]蕊喙;

 
spy [spai]

想一想再看

n. 间谍,侦探,侦察
vt. 侦探,看到,找

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。