手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国家地理少儿版 > 正文

第122期:怎么拯救北极熊

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hey dad, where are my slippers?

嘿,爸爸,我的拖鞋呢?
Ah, here they are.
啊,在这儿。
You know, polar bears don't have any problem keeping warm like we do.
在保暖方面,北极熊和我们不一样,它们不会有任何问题。
They're equipped with fur and layers of fat so they can swim and hunt in icy cold artic waters.
它们有皮毛和脂肪层,所以它们可以在冰冷的北极水域游泳和捕猎。
They can even stay under water for as long as two minutes and have been known to swim for 200 miles in a single stretch.
北极熊甚至可以在水下停留长达两分钟,据说它们一次可以游200英里。
One female polar bear was tracked swimming for 9 days straight, she deserves a medal!
一只母北极熊被跟踪连续游了9天,她应该得到一枚奖牌!
Sometimes you can see polar bears going for a ride on the ice... as they float along, they can smell their prey, seals that are swimming beneath.
有时你会看到北极熊在冰上骑行...当它们漂浮在水面上时,它们能闻到猎物的气味,也就是在下面游动的海豹。
It's funny because we think of polar bears as being white, but their fur is actually transparent.
很有趣的一点是,我们认为北极熊是白色的,但它们的皮毛实际上是透明的。
How cool is that? They totally blend into their surroundings.
这也太酷了吧!它们完全融入了周围的环境。
Oh, and did you know that polar bears have bellybuttons?
哦,你知道北极熊有肚脐吗?
I wonder if they get lint trapped in there too?
我很好奇它们那里是否也有绒毛?
But because of global warming, more and more of the arctic ice is starting to melt and polar bears may disappear along with it.
但是由于全球变暖,越来越多的北极冰开始融化,北极熊可能会随之消失。
Right now there are about 25,000 polar bears living in the arctic region, researchers predict that in 50 years, two-thirds of them will be gone.
目前生活在北极地区的北极熊大约有25000只,研究人员预计,在50年内,其中三分之二将消失。
Not just because of global warming, but also because of oil drilling, pollution and hunting.
这不仅仅是因为全球变暖,还因为石油钻探、污染和狩猎。

微信截图_20240523172347.jpg

Polar bears are actually considered marine mammals like seals and whales, because they are dependent on the sea for their food.

北极熊实际上被认为是像海豹和鲸鱼一样的海洋哺乳动物,因为它们依赖海洋获取食物。
They're a crucial part of the arctic ecosystem.
它们是北极生态系统的重要组成部分。
The health of their population indicates the health of the entire ecosystem, good or bad.
北极熊种群的健康状况预示着整个生态系统的健康状况,无论好坏。
Many of the 21,000 species who live in the arctic would be effected by the loss of the polar bear.
生活在北极的21000个物种中,有许多将受到北极熊灭绝的影响。
But the good news is that we can do things, like right this minute that will help save the polar bears in a very real way.
但好消息是,我们可以做一些事情,就像现在这样,以一种非常真实的方式帮助拯救北极熊。
You don't even need to leave your house to do it.
你甚至不需要离开你的房子就能做到。
Saving energy and protecting the environment can help slow down, and maybe even stop global warming.
节约能源和保护环境有助于减缓、甚至可能阻止全球变暖。
My friends and I started a club called "the screaming greenies", where we share ideas, do community projects and take a pledge to do whatever we can to help save the planet and the polar bears.
我和朋友们创办了一个名为“尖叫的绿人”的俱乐部,在那里我们分享想法,做社区项目,并承诺尽我们所能来帮助拯救地球和北极熊。
Last week we made a polar bear cookbook to sell.
上周我们做了一本北极熊食谱来卖。
All of the money we raise will go towards a foundation that's helping to save the polar bears.
我们筹集的所有资金都将捐给一个帮助拯救北极熊的基金会。
It's all about choosing healthy foods that are locally grown, minimally processed and don't require a lot of energy to cook.
这个食谱的内容包括选择当地种植的健康食品,最低限度的加工,不需要太多的能量来烹饪。
Now, I have to admit that I'm not much of a cook, but I do love to draw. I call this one, "polar bear in a snowstorm."
我必须承认我不擅长烹饪,但我确实喜欢画画。我把这个叫做“暴风雪中的北极熊”。
I know, I know, but I couldn't help it!
我知道,我知道,但我就是忍不住!

重点单词   查看全部解释    
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
pledge [pledʒ]

想一想再看

n. 保证,誓言,抵押,抵押品
vt. 保证,

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,软毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。