手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

晨读919期 | TikTok难民涌入小红书,抗议美国禁令

编辑:kekechendu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

43655330fbc7f415f167cbdcbbdb17e.jpg

关注公众号“水木英语晨读Freya” 领取1~919期原版外刊讲义PDF


‘TikTok refugees’ unexpectedly turn to Chinese alternative as ban looms


TikTok users concerned about a looming ban are finding solace in a strange place. Days ahead of a Supreme Court decision that could determine whether the popular short-video app shuts down starting Sunday, a number of users appear to be turning to an app called RedNote — more commonly known to its majority-Chinese audience by its Chinese name, Xiaohongshu.


It’s a surprising choice since Xiaohongshu is Chinese-owned, and such ties are the reason U.S. lawmakers moved to ban TikTok in the U.S., citing privacy and national security concerns. Also Xiaohongshu is dominated by Chinese language, and its content is subject to censorship by Chinese government officials, something alien to most U.S. users.


But by embracing a Chinese social media and lifestyle app similar to Instagram, some U.S. TikTok users say they are protesting what they believe is the unfair ban of the ubiquitous app.



关注公众号“水木英语晨读Freya” 领取1~919期原版外刊讲义PDF

重点单词   查看全部解释    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
unexpectedly ['ʌnik'spektidli]

想一想再看

adv. 未料到地,意外地

 
solace ['sɔləs]

想一想再看

n. 安慰,慰藉 v. 使快乐,使安慰,使缓和

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
ubiquitous [ju:'bikwitəs]

想一想再看

adj. 到处存在的,遍在的

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隐私,隐居,秘密

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。