手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

第2068期:外刊精讲 | 欢迎来到隐居消费时代

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

标题:Consumerzzzzzzzzz


Welcome to the age of the hermit consumer


The world economy is witnessing a $600bn-a-year shift in behaviour


正文:In some ways covid-19 was a blip. After soaring in 2020,unemployment across the rich world quickly dropped to pre-pandemic lows. Countries re-attained their pre-covid GDP in short order. And yet, more than two years after lockdowns were lifted, at least one change is enduring: consumer habits across the rich world have shifted decisively, and perhaps permanently. Welcome to the age of the hermit.


知识点:blip n. a bright light flashing on the screen of a piece of equipment, sometimes with a short high sound 目标(显示)标志(仪表屏幕上的闪亮光点,有时伴有短促尖声)

a change in a process or situation, usually when it gets worse for a short time before it gets better; a temporary problem 变故;暂时性问题

a temporary blip 暂时的麻烦


获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

重点单词   查看全部解释    
enduring [in'djuəriŋ]

想一想再看

adj. 持久的,忍耐的

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
permanently ['pə:mənəntli]

想一想再看

adv. 永久地

 
decisively

想一想再看

adv. 果断地;决然地

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。