This stage is set for an assembly that the children at this school in Brighton will never forget. They're in for a huge surprise.
这个舞台是为一场集会而搭建的,布莱顿这所学校的孩子们会永远记得它。他们会大吃一惊的。
Please welcome my friends Phantom and Dynamite.
下面有情我的朋友:Phantom和Dynamite。
Okay, and the winner is "Our Lady Of Love".
好的,获奖的是Our Lady Of Love。
I never thought in my life I would ever have this opportunity, and thank to this brilliant school I managed to do it.
我从来没有想过我这辈子会有这样的机会,感谢这所优秀的学校,我做到了。
So a different kind of assembly to end the week, the children's winning design has been turned into a real-life bit of kit, let's take a closer look at how it works.
以一场不同的集会来结束这一周,孩子们的获奖设计已经变成了现实中的一个小工具,让我们来仔细看看它是如何工作的。
So basically you're supposed to hit this thing.
你要击打这里。
The "Pugil Puncher" designed by the pupils here works by measuring the force of a whack.
这里的学生设计的“Pugil Puncher”,是用来测量击打的力度的。
So if you hit this, what happens?
那么当你击打这里的时候,会发生什么?
Basically, the micro:bit watch that's there, it tells you how hard you hit it.
大致来说,就是这里的微型手表,会把你击打的力度呈现出来。
Dynamite, would you mind giving us a go and hitting?
Dynamite,你能试着击打一下吗?
3, 2, 1. 39. 39.
3,2,1. 39分。39分。
These guys are 10 years old. Why do you think it's important that kids get to take part in something like this?
这些家伙才10岁。为什么你们认为让孩子们参加这样的活动很重要?
It's such a big part of our life. Now, like technology is just taking over the world, and it's used in all aspects whether it's sport or your day-to-day life, like we use it in sport all the time with our training, it's really helpful.
这是我们生活中很重要的一部分。现在,科技正在席卷全球,被应用于运动和日常生活的方方面面,就像我们在运动训练中一直使用它一样,真的很有帮助。
And just increases their scope of the things that they can attain and go for in the future in terms of jobs.
这会扩大他们未来在就业方面所能获得和追求的机会的范围。
None of this would have been possible without the school caretaker and coding club creator.
如果没有学校的管理员和编程俱乐部的创建者,这一切都不可能实现。
Certainly at this school, the next generation are plugged into programming with the help of a pugil stick, and of course TV's biggest stars.
在这所学校,下一代是在一根角力棒,当然还有电视上最火的明星的帮助下,接触到编程的。