手机APP下载

您现在的位置: 首页 > BEC商务英语 > BEC商务课程 > BEC实用资料 > 正文

BEC热词聚集第1期: 汽车以旧换新

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

一期聚焦一个商务词条,例句,热词解析,积少成多,让大家快速有效得掌握时尚、实用的商务英语。  Chinese government has begun to seek public opinion on subsidy program for auto replacement.
  中国政府近期就汽车以旧换新补贴政策公开征求意见。

  "热词”解析
  auto replacement:就是指“汽车以旧换新”。
  如果后面多加一个词变成auto replacement part,就不是换车了,而是“汽车配件”的意思。那么,之前进行中“家电以旧换新”自然就是home-appliance replacement了。

  延伸阅读
  2009年8月1日起,老旧汽车、“黄标车”以旧换新的车主就可以到所在地的以旧换新联合服务窗口申请最高6000元的补贴资金。日前,商务部、财政部等相关部委联合公开征求《汽车以旧换新实施办法(征求意见稿)》的意见。

  Replacement 在这里做“替换”讲,日常生活中也会经常用到。比如:有时候我们的银行卡丢了需要补办,这个就叫bank card replacement;或者单位有高管突然辞职,HR就得立马想出personnel replacement(人力调配)的方案;以及很多数码产品销售商都为用户提供battery replacement program(电池置换服务)等。

重点单词   查看全部解释    
replacement [ri'pleismənt]

想一想再看

n. 更换,接替者

 
subsidy ['sʌbsidi]

想一想再看

n. 补助金,津贴

联想记忆
personnel [.pə:sə'nel]

想一想再看

n. 职员,人事部门

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。