您现在的位置: 首页 > 在线广播 > BBC News > 2012年5月BBC新闻 > 正文

BBC新闻讲解附字幕:美国总统尼克松顾问查理·寇尔森去世

时间:2012-05-04 21:48:00 来源:可可英语 编辑:Sunny  每天三分钟英语轻松学

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

联合国安理会投票同意向叙利亚再派出300名非武装观察员,他们将用三个月的时间来监督停火情况,并帮助实施叙利亚政府同意的一项和平方案。美国驻联合国大使Susan Rice在投票后发表讲话,明确表示美国已经失去了耐心。

“如果不能按六点方案所要求的那样,实现持续性停止暴力,确保联合国人员有完全的行动自由,并在其他方面取得快速、有意义的进步,那么,我们就得出结论,即使团已经失败。如果叙利亚政府继续违背承诺,或妨碍观察员的工作,我们不会等待90天再采取对叙利亚政府的措施。”

安理会强烈谴责本月早些时候几内亚比绍共和国发生的政变,并警告说可能会采取制裁。安理会要求恢复文官政府,立即释放总理和处于领先地位的总统候选人Carlos Gomes Junior。

巴林再次发生游行事件,就在周日F1国际长途汽车大奖赛之前,数千民众参加了抗议。Caroline Hawley报道。

比赛前夕发生了冲突事件,抗议者在首都一家咖啡馆避难,结果遭到催泪瓦斯的袭击。在该岛的其他地方,数千民众参加了一场更大规模的游行。周五夜晚冲突过后,在一家农房屋顶上发现了一具37岁男子的尸体,这使本来就紧张的局势更加恶化。具体情况尚不清楚,但反对派称这名男子是一名抗议领袖,是被安全部队杀害的,安全部队殴打游行者并释放大号铅弹。当局宣布调查此事。 

美国泰坦打捞公司获得签约以打捞意大利“协和号”游轮,该游轮于1月份在托斯卡纳区海滨沉没,造成32人丧生。9名与这场灾难相关的人员正在接受调查,包括目前被软禁的船长Francesco Schettino。David Willey在罗马报道。

要把这艘重达114000吨的游轮拖到岸上,大概需要一年时间,这艘船现在停在一个小旅游浅滩区外面的浅水边。要把这艘船浮起来,需要先修好左舷上的巨大裂缝,然后在船体下放置气囊。尚不清楚“协和号”被拖到意大利海港后,会得到修复还是报废。由于尚未找到漏掉的燃油,人们担心船体残骸会造成环境灾难。

尽管最近以来两国间已有缓和冲突的举动,南苏丹指责苏丹策划毁坏其石油设备。南苏丹方面听到数次爆炸声,一位高级军官告诉BBC,团结州油田的石油处理设备遭到了空袭。

越南称将寻求国际帮助,以探明一种皮肤病的病因,广义省中部已有19人死于此病。170多人患病,这种疾病令医疗工作者困惑。BBC驻亚太地区记者Viv Marsh报道。

这场疾病最早起于去年,后来有所缓和,但在广义省贫困山区再次爆发。Reu村恐慌的村民将树枝放在通往受感染着房屋的路上,以隔离病疫。患上这种疾病,先是在手脚部患上皮疹。如果不能及早治疗,就会引发肝部问题和各种器官疾病。几十人正在邻省Binh Dinh一家麻风病医院接受治疗。越南卫生部正在调查,但称尚未找到病因。

美国总统尼克松的顾问查理·寇尔森去世,终年80岁。寇尔森因在水门丑闻中扮演的角色被囚,尼克松也因此事辞职,不过,寇尔森后来成为一名有影响力的福音派基督作家和广播员。他说监狱生活令他变得谦卑,使他从一个高高在上俯视生活的人成为在下面仰望生活的人。

一名持枪男子试图在洛杉矶一家机场偷走一架小飞机未遂,因为他不知道这架飞机被锁在地面。洛杉矶机场雇员说,这名男子掏出一把枪来,夺走了钥匙,但飞机被锁在地面上,警察到来时,他们发现这名准盗贼已经发动引擎,跑得无影无踪了。

收藏

相关热词搜索: BBC新闻讲解附字幕

上一篇:BBC新闻讲解附字幕:美国总统尼克松顾问查理·寇尔森去世

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

BBC新闻讲解附字幕:美国民间摇滚歌手李翁·赫姆因
听力文本BBC News with Jerry SmitThe UN Secretary General Ban Ki-moon has urged the Security Council to approve an expanded monitoring mission to Syria. He was

时间:2012-05-02 编辑:Sunny

BBC新闻附字幕:英国科学家在乳癌研究上取得大进展
BBC News with Jerry SmitSudan and South Sudan have moved closer to full-scale war with the Sudanese President Omar al-Bashir saying he wants to liberate the pe

时间:2012-05-01 编辑:Sunny

BBC新闻讲解附字幕:G20承诺向IMF提供4300多亿应急
听力文本BBC News with Nick KellyA passenger plane has crashed in Pakistan, close to the capital Islamabad, killing all 127 people on board. It was attempting

时间:2012-05-03 编辑:Sunny

BBC新闻讲解附字幕:美国总统尼克松顾问查理·寇尔
听力文本BBC News with Julie CandlerThe United Nations Security Council has voted to deploy up to a further 300 unarmed military observers in Syria. They'l

时间:2012-05-04 编辑:Sunny

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量