手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):南非将汉语列入学校课程

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
6o91LTuHf-

m8rUwuEDO1G

From VOA Learning English, this is the Education Report.

jGahcBBn|8

South Africa has 11 official languages. If you want to say hello, it's "sawubona" in Zulu, and "hallo" in Afrikaans. Now, South Africa's school children may start using "ni hao" to say hello.

sN#lspk9UIQCX,;ZJ;Y

The country's education minister says, the nation is adding the Mandarin language teaching in some schools. Mandarin is the official spoken language of China. That country is a major trading power for South Africa.

IM1I~Y8bdt4M

A recent agreement between the two nations centers on five areas of cooperation. They include development in basic education, school books and lessons, mathematics and science, teacher training and career education and research.

w5*Wp_UV(W;Zd|f

South Africa officials have not said how much they teaching Mandarin will cost. Troy Martens is an officials with South Africa's Ministry of Basic Education. She says the new partnership is extremely valuable.

Ei+e(FLz2B

"So it is very exciting and both countries have indicated that for them education is a high priority, and that is why education is high on the agenda of collaboration between the two countries," said Martens.

cUJO~[MFe1vb

The part of the plan that has garnered the most attention is the inclusion of the Mandarin language in schools.

y,9nQHAcx2iA

A public opinion study last year found that South Africans have mixed feelings about China. The survey showed 46 percent of South Africans do not like the spread of Chinese ideas and customs in their country, the results also showed that 60 percent dislike Chinese music, movies and television.

ZsbFj)]g7%!bCn(qbn;

But Ms Martens said Chinese trade is more important than those feelings. She said it is extremely helpful to learners in South Africa to study Mandarin as well as Chinese culture. And she said not every school will offer Mandarin.

b.djAL0NUQ

"Now this will not be compulsory, it will not be for every school, and it will not be for every child. But for schools that feel they have the capacity to offer Mandarin as a subject, we think it is a great opportunity for South African learners to be exposed to this international type of language," said Martens.

V|uKvchsqP

South Africa's population studies do not say how many native Chinese speakers are among its nearly 51 million people.

9(@acrftNr+Xz|

Lisette Noonan heads the 80-year-old Pretoria Chinese School in South Africa's capital. The school serves about 500 students from kindergarten to grade 12. Every student studies Mandarin.

2%Q)Kbz+KfE-kXPY92zT

Ms Noonan says the school welcomes the new cooperation between South Africa and China. She said it is in the best interests of children to study Mandarin. She said that especially true with China becoming what she called "a huge economic power in the world".

Yn6|Cs9iD|)P_Vfp+w-

South African schools suffer from the country's history of apartheid.

lqv]I^C]N]nu

And from VOA Learning English, that's the Education Report. I'm Bob Doughty.

L(bV|Bw|HFS)Rr91

文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

*i^2o|M^yn

Sv])0vZ8n0!OnjB,_&g^ZdsiO&.@bY%|1Vb|&H.8E9xZC6Udy-

重点单词   查看全部解释    
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
garner ['gɑ:nə]

想一想再看

v. 贮藏,积累,得到 n. 谷仓 Garner: 加纳

联想记忆
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 优先权,优先顺序,优先

 
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 议事日程

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
collaboration [kə.læbə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,通敌

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。