手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):双语者将延缓患痴呆时间

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
+H5hUL)ZyDJysgXC

y&KojU8F4J_5


wLoUC.l6Y1z*#3N9rQ

1.cognitive reserve 认知储备

p37xqbCnLP^ip=L3

例句:This build-up of cognitive reserve appears to help bilingual people as they age.

zL[sHTzzKrleA!

随着双语者的年纪增长,建立起来的“认知储备”会逐渐显示出好处VlpE)YDK!6iT&u

d5;V&C_)S7N,TK

2.diagnosed with 确诊

6Y@3+APhA8

例句:But what of those who have not been diagnosed with cancer?

pWJUunOkEWz];(^Ky.

但是那些没有被诊断患癌症的人怎么办呢?

;hmv^VEnCK[&Q@VfCBvq

3.social status 社会地位

e9q4.BNW~b.m[d2Xl(r

例句:If you are always organising events, you are automatically the leader that has a high social status and a lot of energy.

C%Ya(eJN&J.2#Xj,8LM

如果你总是在组织活动和事件,那么无形中就是一个拥有较高社会地位和很有活力的领导者d(QFq~)QB[4D1x

tw_.@-tNTyObz=]j+fRq

4.educational background 教育背景

ou#DKAcdZw

例句:I would expect the standard rate of pay at your company for a person with my experiences and educational background.

k+G4xwbBb!Q)YRB^R14

我希望是贵公司对一个具有我这种经验和教育背景的人所付的标准薪资1PK5==oPYS1Fb

J@gcJ@Zw+fTH


4a!;5chePEbC|KP1.!

fi4Wpl&9-sZx*n=UTC.@Y9pzjK+B|%XCN3_vo


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。