手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NEWS Plus慢速英语 > 正文

NEWS Plus慢速英语:清华大学在分子生物学领域做出重要成果 中国4500米水下机器人在南海试验成功

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
=I^;Bg4Z)J@y

aO~Eiu0hTjVIZ7i~#

You are listening to NEWS Plus Special English. I'm Mark Griffiths in Beijing.
A team of molecular biologists at Tsinghua University have reported a milestone breakthrough in molecular biology and gene expression.
As DNA is no longer a mystery, many scientists have shifted their interest towards the manufacturing process, how the information stored in DNA is delivered to produce proteins with different functions, such as forming a person's skin, organs and hair.
Scientist Shi Yigong and his team at Tsinghua University's School of Life Sciences, reported the structure of a substance called "spliceosome", which is crucial in gene expression. Results of the team's analysis on its functioning mechanism were published in Science, the academic journal.

FzEErIAE@6Rv40ds0

清华大学在分子生物学领域做出重要成果.jpg

xPilAuC_%ZGG6-!B

Phillip Sharp, a 1993 Nobel Prize winner for physiology, said in an e-mail to Shi that the structure of the spliceosome represents a much greater challenge than the structure of the ribosome, for which three individuals were awarded the Nobel Prize in the past.
He said it is a milestone achievement in Chinese life sciences.
This is NEWS Plus Special English.
The first phase of trials on China's independently-developed autonomous underwater vehicle in the South China Sea has finished.
The ocean resource authority announced that the deep-sea mining exploration vehicle, which is designed to reach depths of up to 4,500 meters, recorded a maximum depth of 4,450 meters over 15 dives spanning 35 days.

,;vO3KY~5@7bz*d#N

中国4500米水下机器人.jpg

-|n-h20hCDG

With the ability to detect hydrothermal fluids, as well as photograph and survey terrain and relief, the vehicle will explore sea areas rich in sulfide deposits that contain various metals.
The trial allowed researchers to verify certain functions, including deployment and retrieval of the vehicle, deep-sea navigation, as well as optical and acoustic detection.
It will undergo its second and third-phase trials in the southwest Indian Ocean in November.

mFNm.mY.a!^_;f!

5HfA(R_DGAlvU5V

A-&76W,~G1%vKe(3ejv;!v&iLOTLu~]ktOcawA6

重点单词   查看全部解释    
navigation [.nævi'geiʃən]

想一想再看

n. 航行,航海,导航

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆
terrain ['terein]

想一想再看

n. 地带,地域,地形

联想记忆
breakthrough ['breik.θru:]

想一想再看

n. 突破

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

联想记忆
accommodate [ə'kɔmədeit]

想一想再看

vi. 使自己适应
vt. 使一致,和解;提供

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。