手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 一分钟世界新闻 > 正文

BBC一分钟新闻头条:伦敦高楼发生火灾 至少已有12人丧生

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Latest headlines for you from BBC news.

BBC新闻最新头条。
12 people are now confirmed dead in the huge fire that engulfed a tower block of flats in West London.
已确认有12人在伦敦西部被大火吞噬的高楼公寓中丧生。
Police expect that number to rise significantly.
警方预测死亡人数还会大幅攀升。
Fire crews have not yet been able to search all 24 stories.
消防人员目前还无法对全部24层楼进行搜救。

伦敦大火.jpg

78 people have been treated in hospital. 18 are in critical condition.

目前已有78人在医院接受治疗。18人伤情严重。
Grenfell Tower housed around 500 people.
Grenfell Tower大楼内约住有500人。
Some had repeatedly raised concerns about fire safety.
有些人再三强调了火灾风险。
They say their warnings particularly over recent refurbishment were ignored.
他们说他们对翻修这段时间安全隐患的警告都被忽略了。
Checks are to be carried out across Britain on similar tower blocks.
整个英国都在对相似的高楼进行检查。
President Trump is being investigated for possible obstruction of justice according to the Washington Post, a move by Special Counsel Robert Mullet.
据《华盛顿邮报》报道,特朗普总统正在接受检察官罗伯特·穆丽特的调查,他可能涉及妨碍司法公正。
Well if confirmed, it would mark a turning point in the investigation into Russian interference in last year's presidential election.
如果此消息得到证实,那就会对“通俄门”的调查起到转折性作用。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商议,忠告,法律顾问
v. 商议,劝告

 
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
obstruction [əb'strʌkʃən]

想一想再看

n. 障碍,妨碍,闭塞

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
interference [.intə'fiərəns]

想一想再看

n. 妨碍,干扰
[计算机] 干涉

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。