手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈商业系列 > 正文

PBS高端访谈:人类会被人工智能所取代吗?

来源:pbs 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

JUDY WOODRUFF: Now: the fears around the development of artificial intelligence.

Computer superintelligence is a long, long way from the stuff of sci-fi movies, but several high-profile leaders and thinkers have been worrying quite publicly about what they see as the risks to come.

Our economics correspondent, Paul Solman, explores that. It's part of his weekly series, Making Sense.

ACTOR: I want to talk to you about the greatest scientific event in the history of man.

ACTOR: Are you building an A.I.?

PAUL SOLMAN: A.I., artificial intelligence.

ACTRESS: Do you think I might be switched off?

ACTOR: It's not up to me.

ACTRESS: Why is it up to anyone?

PAUL SOLMAN: Some version of this scenario has had prominent tech luminaries and scientists worried for years.

In 2014, cosmologist Stephen Hawking told the BBC:

STEPHEN HAWKING, Scientist (through computer voice): I think the development of full artificial intelligence could spell the end of the human race.

PAUL SOLMAN: And just this week, Tesla and SpaceX entrepreneur Elon Musk told the ®MDNM¯National Governors Association:

ELON MUSK, CEO, Tesla Motors: A.I. is a fundamental existential risk for human civilization. And I don't think people fully appreciate that.

PAUL SOLMAN: OK, but what's the economics angle? Well, at Oxford University's Future of Humanity Institute, founding director Nick Bostrom leads a team trying to figure out how best to invest in, well, the future of humanity.

NICK BOSTROM, Director, Future of Humanity Institute: We are in this very peculiar situation of looking back at the history of our species, 100,000 years old, and now finding ourselves just before the threshold to what looks like it will be this transition to some post-human era of superintelligence that can colonize the universe, and then maybe last for billions of years.

PAUL SOLMAN: Philosopher Bostrom has been perhaps the most prominent thinker about the benefits and dangers to humanity of what he calls superintelligence for many years.

NICK BOSTROM: Once there is superintelligence, the fate of humanity may depend on what that superintelligence does.

PAUL SOLMAN: There are plenty of ways to invest in humanity, he says, giving money to anti-disease charities, for example.

But Bostrom thinks longer-term, about investing to lessen existential risks, those that threaten to wipe out the human species entirely. Global warming might be one. But plenty of other people are worrying about that, he says. So, he thinks about other risks.

What are the greatest of those risks?

人类会被人工智能所取代吗?

NICK BOSTROM: The greatest existential risks arise from certain anticipated technological breakthroughs that we might make, in particular, machine superintelligence, nanotechnology, and synthetic biology, fundamentally because we don't have the ability to uninvent anything that we invent.

We don't, as a human civilization, have the ability to put the genie back into the bottle. Once something has been published, then we are stuck with that knowledge.

PAUL SOLMAN: So Bostrom wants money invested in how to manage A.I.

NICK BOSTROM: Specifically on the question, if and when in the future you could build machines that were really smart, maybe superintelligent, smarter than humans, how could you then ensure that you could control what those machines do, that they were beneficial, that they were aligned with human intentions?

PAUL SOLMAN: How likely is it that machines would develop basically a mind of their own, which is what you're saying, right?

NICK BOSTROM: I do think that advanced A.I., including superintelligence, is a sort of portal through which humanity will have passage, assuming we don't destroy ourselves prematurely in some other way.

Right now, the human brain is where it's at. It's the source of almost all of the technologies we have.

PAUL SOLMAN: I'm relieved to hear that.

NICK BOSTROM: And the complex social organization we have.

PAUL SOLMAN: Right.

NICK BOSTROM: It's why the modern condition is so different from the way that the chimpanzees live.

It's all through the human brain's ability to discover and communicate. But there is no reason to think that human intelligence is anywhere near the greatest possible level of intelligence that could exist, that we are sort of the smartest possible species.

I think, rather, that we are the stupidest possible species that is capable of creating technological civilization.

PAUL SOLMAN: And capable of creating technology that has begun to surpass us, first in chess, then in "Jeopardy," now in the supposedly impossible game for a machine to win, Go.

This is just task-oriented software, some have argued, and not really intelligence at all. Moreover, whatever you call it, there will be enormous benefits, says Bostrom.

On the other hand, if we approach real intelligence, it could also become a threat. Think of "Ex Machina" or "The Matrix" or Elon Musk's fantasy fear this week about advanced A.I.

ELON MUSK: Well, it could start a war by create — by doing fake news and spoofing e-mail accounts and fake press releases, and just by, you know, manipulating information. The pen is mightier than the sword.

PAUL SOLMAN: So, this is going to be a cat-and-mouse game between us and the intelligence?

NICK BOSTROM: That would be one model. One line of attack is to try to leverage the A.I.'s intelligence to learn what it is that we value and what we want it to do.

PAUL SOLMAN: In order to protect ourselves from what could be a truly existential risk.

So, how do you get the greatest good for the greatest number of present and future humans beings? It might be to invest now in controlling the evolution of artificial intelligence.

For the PBS NewsHour, this is economics correspondent Paul Solman, reporting from Oxford, England.

重点单词   查看全部解释    
invent [in'vent]

想一想再看

vt. 发明,创造,捏造

联想记忆
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

联想记忆
synthetic [sin'θetik]

想一想再看

adj. 综合的,合成的,人造的
n. 人工制

联想记忆
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 剑,刀

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。