手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:树木击败草坪成洛杉矶旱灾救星

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
  • 这里是科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。
  • When California was strangled by drought,
  • 当加州饱受干旱困扰时,
  • the city of Los Angeles was offering homeowners cash to replace their lawns with landscaping that was less thirsty.
  • 洛杉矶则在给房屋业主提供现金,让他们将草坪换成用水量较少的园林绿化。
  • Because water just evaporates from overwatered lawns. But how much?
  • 因为水分会从过度灌溉的草坪上蒸发掉。但到底会蒸发掉多少呢?
  • "So that turned out to be a lot of water."
  • “那其实是非常多的水量。”
  • Diane Pataki, an ecologist at the University of Utah. "It turned out to be 70 billion gallons of water a year."
  • 犹他大学的生态学家黛安·帕塔基说道,“结果是每年会蒸发掉700亿加仑的水。”
  • Pataki and her team got that number using a combination of real-world sensor data and modeling.
  • 帕塔基和团队将真实世界的传感器数据和建模相结合,获得了这一数字。
  • And they found that, of water wasted specifically in urban landscaping, lawns were to blame for three quarters of it,
  • 他们发现,城市绿化所浪费的水中,有四分之三用来灌溉草坪,
  • with L.A.'s six million trees accounting for the rest.
  • 而余下的水量则用来浇灌洛杉矶的600万棵树。
  • The study also uncovered something these ecologists were not expecting to study: economic disparity.
  • 该研究还揭示了这些生态学家未打算研究的问题:经济差异。
  • "The amount of vegetation is really closely related to affluence.
  • “植被数量确实与富裕程度密切相关。
  • So in L.A. that means wealthy neighborhoods actually have twice the evapotranspiration of poorer neighborhoods."
  • 这表明,洛杉矶富人区的水分蒸散量是较贫困社区的两倍。”
  • Meaning low income neighborhoods not only miss out on that greenery:
  • 即低收入社区不仅缺少绿色植物,
  • but also the natural, built-in cooling effect of evapotranspiration.
  • 还错失了植被天然的、自带制冷效果的蒸发蒸腾作用。
  • The findings are in the journal Water Resources Research.
  • 这项研究发表在《水资源研究》期刊上。
  • Finally: if you think native trees are the solution to water waste? Think again, Pataki says.
  • 研究最后表示:如果你认为原生树木是水资源浪费的解决方案,那帕塔基会请你三思。
  • "Some of the highest water users in L.A. are those species,
  • “在洛杉矶,耗水最最大的就是那些树木,
  • including the native California sycamore, which is a very, very popular tree."
  • 其中包括极受欢迎的加州本土梧桐。”
  • The reason being that southern California doesn't have a lot of native trees, except alongside rivers—
  • 形成这种现象的原因是,除了傍水而生的树木,南加州并没有太多原生树木,
  • meaning they're water guzzlers by nature.
  • 这意味着它们天生嗜水。
  • Better, she says, to plant other species that thrive in Mediterranean climates, like water-thrifty pines and palms.
  • 她表示,最好种植那些喜爱地中海气候的植物,比如节水的松树和棕榈树。
  • Because even if the drought comes back, she says, L.A.'s secret to stay in green may be its trees.
  • 她说,因为即使干旱再度来袭,洛杉矶保持绿化的秘诀可能就是这些树木了。
  • "It doesn't take a lot of water in terms of absolute gallons to keep them alive.
  • “它们维持生存不需要太多水。
  • So moving forward L.A. could be very water efficient and maintain a very extensive tree canopy, which I think is good news."
  • 因此长远来看,洛杉矶可能发展成水资源利用率很高、树木覆盖率极广的城市,我认为这是一个好消息。”
  • Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Christopher Intagliata.
  • 谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。


手机扫描二维码查看全部内容
TU6In8OWfunI8Thuy~_e

o%VF~2Y2|Tv#Q

这里是科学美国人——60秒科学of3!yW#@9u6_ju(N18s。我是克里斯托弗·因塔利亚塔gQLDKrNu2.gqej9N|
当加州饱受干旱困扰时,洛杉矶则在给房屋业主提供现金,让他们将草坪换成用水量较少的园林绿化v6mB;F&&9&+AH070NQB。因为水分会从过度灌溉的草坪上蒸发掉2Cgi@uB[;x@t。但到底会蒸发掉多少呢?
“那其实是非常多的水量5%AJQmSCg91qfa+。”犹他大学的生态学家黛安·帕塔基说道,“结果是每年会蒸发掉700亿加仑的水La*5q6&VGXT-F3xK*(a。”
帕塔基和团队将真实世界的传感器数据和建模相结合,获得了这一数字a@|r];R89L+TW!Y。他们发现,城市绿化所浪费的水中,有四分之三用来灌溉草坪,而余下的水量则用来浇灌洛杉矶的600万棵树&KYtoxo%AV
该研究还揭示了这些生态学家未打算研究的问题:经济差异nKF!VoY3gWUn^m。“植被数量确实与富裕程度密切相关F,,j2%#Ze9dC。这表明,洛杉矶富人区的水分蒸散量是较贫困社区的两倍Nen]Y@Tz7yCnbcK|y@B。”即低收入社区不仅缺少绿色植物,还错失了植被天然的、自带制冷效果的蒸发蒸腾作用~UyLEd~MqiE-x!。这项研究发表在《水资源研究》期刊上bKFLR+4-5fF1OnB25cA
研究最后表示:如果你认为原生树木是水资源浪费的解决方案,那帕塔基会请你三思QNwj-OY)2GUd7fYX。“在洛杉矶,耗水最最大的就是那些树木,其中包括极受欢迎的加州本土梧桐!Rd;ceLAPNE。”形成这种现象的原因是,除了傍水而生的树木,南加州并没有太多原生树木,这意味着它们天生嗜水4azRGSMbwBd_bq.r5W
她表示,最好种植那些喜爱地中海气候的植物,比如节水的松树和棕榈树&uO#H@v,y,Cg3N。她说,因为即使干旱再度来袭,洛杉矶保持绿化的秘诀可能就是这些树木了U0omlUXyN)YNg#qR。“它们维持生存不需要太多水Umzi5%gC#TT^moGw。因此长远来看,洛杉矶可能发展成水资源利用率很高、树木覆盖率极广的城市,我认为这是一个好消息@SnF7]u^ELP%jlFF。”
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学YKE=3oPW0_2PpOy;_。我是克里斯托弗·因塔利亚塔5%o[o[G0a!PQBug|pjk=

|g%7Udk;%pJs[k

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

jMp4o^%pJ^

ih6)N27y9~Ls

u*|1cKyaDsenR6LILVSswSmYJHZ#06&y[QXAC3jwAa4dKGdkgi@Dp

重点单词   查看全部解释    
thirsty ['θə:sti]

想一想再看

adj. 口渴的,渴望的

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
ecologist [i:'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 生态学家

 
affluence ['æfluəns]

想一想再看

n. 富裕;丰富;流入;汇聚

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。