手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:古代富人多饲养牲畜

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
laRN.ktxIZxOZZ4l][D#

#bY[Nz9%B16X)KcA#

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
The square footage of a home tends to be a measure of wealth. Compare the sizes of dwellings in a city and you'll get begin to get a picture of rich and poor, and how wealth is distributed.
Now researchers have used that modern metric on ancient settlements. They investigated housing-based wealth at 63 archaeological sites, from Old World places like Mesopotamia to New World sites like Mesa Verde in Colorado.
As expected, the wealth differential widened as agriculture took off. And it kept growing in the Old World. But in the Americas the gap suddenly stopped growing about 2500 years after the first crops showed up.
"Well, this was a surprise first of all." Timothy Kohler is an archaeologist at Washington State University. His team's hypothesis for the differences between hemispheres? The Old World had large domesticated animals—and that they say was a game changer.
"Because if you have a team of oxen available, then you can farm much further from your house, and you can also farm much more land, and raise your income quite dramatically." That sort of farming is land-hungry, he says. So, over time, landowners with beasts of burden got richer at the expense of landless peasants.

5.m6CuK.;;Y20q^

畜牧.jpg
The study is in the journal Nature.
Kohler says it's harder to scrutinize the holdings of the wealthy today, in an age of shell companies and offshore accounts. But he has this tip for future archaeologists:
"My advice to them would not be to look just at their main residence, but if they have residences in New York City or in the Bahamas or whatever, they need to add up all those residences and attribute them correctly to a single household."
Given the modern-day stats on the wealth gap, they'll probably uncover a society even more unequal than the ancient Old World.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

o)wHmq[X;rqIWf

49|^#|0WuE+G+4BjgT)

jM,9yiU*XF]06z_R*FM*JnhM@m-eX_k|6l+oxOa6a*(jS|59DS7F+_*

重点单词   查看全部解释    
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
differential [.difə'renʃəl]

想一想再看

adj. 差别的,特定的,微分的 n. 两路线的运费差额

 
archaeological [.a:kiə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 考古学的,考古学上的

 
uncover [ʌn'kʌvə]

想一想再看

vt. 揭开,揭露

联想记忆
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假设,猜测,前提

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
residence ['rezidəns]

想一想再看

n. 住处,住宅,居住

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
attribute [ə'tribju:t,'ætribju:t]

想一想再看

vt. 把 ... 归于
n. 属性,特征,标

联想记忆
shell [ʃel]

想一想再看

n. 壳,外壳
v. 去壳,脱落,拾贝壳

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。