手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:缅怀记者伊丽莎白·布拉克特

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
*+FNxO*rUb#lsw!LHm4

auHxq%SZD0

朱迪·伍德拉夫:今晚最后:让我们来追忆一名长期供职于“新闻一小时”的记者,记住她的工作与生活MS+HWs(+3Y
伊丽莎白·布拉克特,记者:人们现在问的问题是,这对他们的社区会产生怎样长期的影响?
朱迪·伍德拉夫:伊丽莎白·布拉克特曾经说过,她不达目的誓不罢休_r%RMdiYt2][@ngAwv。这是她在新闻界40年从业生涯中的一个特点,其中包括她作为一名“新闻一小时”中西部特派记者的25年多时间B;UuExXtqZ
伊丽莎白·布拉克特:博耶今年种植的800英亩庄稼,只剩下这3英亩了aRy=p20H~CI。他完全崩溃了tr=J!s=%#_Eex_]!i
朱迪·伍德拉夫:无论她是在报道爱荷华州毁灭性的大洪水,还是挑战者号航天飞机的遇难,亦或逃离卡特丽娜飓风后的家庭,伊丽莎白进行报道的突出特点在于她总在捕捉那些受到波及的人们,他们的声音)tonoOpyb6[UXk2S%
女人:从昨天开始我们一直在走路1ZN#S9,71)*iHWM&1]。我们已经有人走了三天ppLvfl9An!k7!.。每个人都在桥上LR!KX!AL1;nM#nDjN。没有人给予我们任何东西^,,88yu(TBQSbiq_#5。我们三天没吃东西了jPVg+n.h!j%J5#Ib[
朱迪·伍德拉夫:她乐于竞争GZQ;wo0PP2yTWRpx(iV(。在“新闻一小时”栏目,作为她的制片人之一,美林·施韦林说:“她总是去推动更多,进行更多的采访,接打更多的电话,提供更多的视角C8k3c4Ko-H%Ud@。”伊丽莎白想在破碎的故事面前冲锋陷阵,就像她在堪萨斯威奇塔的一个堕胎诊所进行的激烈战斗一样C_W8+b!Q@7
伊丽莎白·布拉克特:病人们进入那个诊所后三小时,未被Operation Rescue带走的人仍在街上RoZFYhN,jZ
朱迪·伍德拉夫:伊丽莎白是一个真正的芝加哥人#5=r)QFSX;。她曾为几家电视台工作,特别是在WTTW,那里有她一起共事了20年的同事们,那时她担任“芝加哥今晚”的记者和主持人z6DK&at+e1h+G|b0。她经常关注教育以及枪支暴力问题u)=e+]G@H2Ak.1U6Ek_P。但她也热爱政治,伊利诺斯州是关注政治的好地方^#O4Xb.(k+i0)x4~。她对前州长罗德·布拉戈耶维奇的垮台进行了广泛的报道^o-mJ-nj.!E]w9XgX!+(。还为此写了一本书!0U.iKwmrp9PkuffRy
伊丽莎白·布拉克特:弹劾的呼声越来越高z+7&3%3ZL=O。现在有一项法案提交给伊利诺斯州议会,要求弹劾WX3W|M0i+zqJT
朱迪·伍德拉夫:她在职业生涯中获奖无数,包括国家及区域艾美奖,以及皮博迪奖Y(td4@8aO0-R)FMD*。可以说,2014年,她退休后,每年仍为WTTW报道10个新闻事件g[2dDawxJX;jy
伊丽莎白·布拉克特:嗯,之前这么多的担心,结果一切顺利9!)bK;lf7f&|VzzJY。我度过了美好的一周zZ%+[gqz+oTr1!0)_
朱迪·伍德拉夫:50岁时,她出色地完成了第一场铁人三项赛,并在她的年龄组获得了五项全球冠军*e[+uW)6bpO[|5Q~,。星期日,伊丽莎白在她心爱的家乡芝加哥的湖边小路上发生了车祸|o|)MPhMwrCp2qD。享年76岁j*O0+~zIQvNmbL#9[Z;。我们悲痛万分vf6@GI8I(LA9z5i。在网上有来自制片人美林·施韦林关于伊丽莎白的更多回忆,他们此前曾有过广泛的合作%R]B4EYf6Hn|n。更多内容请见我们的网站,PBS.org/NewsHourzSAEA|4IE_0-

-6oCKgMFibFC

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

J.j_%]#l=opt*LpcLzG9LxzcWMXb0&,|~EJd
重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麦,玉米
v. 形成(颗粒状),

 
extensively [ik'stensivli]

想一想再看

adv. 广泛地,广阔地

 
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辞职,辞呈,顺从

联想记忆
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 飓风,飓风般猛烈的东西
adj.

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
legislature ['ledʒisleitʃə]

想一想再看

n. 立法机关

联想记忆
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。