手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > AP News > 2018年下半年AP News > 正文

AP News一分钟新闻:坎大哈省官员遭袭击身亡

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
qrK[-.8,oh

^5di5F%)EGpp^

1.They sedated the pony before hoisting it out.

%A!V@I*@hB&Y

sedate(用镇静剂)使镇静
The patient is sedated with intravenous use of sedative drugs.
这名患者在静脉注射了镇静剂后镇静了下来k~#,*Bk%Ealaee._

rU5#i)[nk..

2.They sedated the pony before hoisting it out.
hoist吊起
A twenty-foot steel pyramid is to be hoisted into position on top of the tower.
一座20英尺高的钢制金字塔将被吊到塔顶该放的位置上@XpyYIl9UPk

TXIeRU[R*Q,*


nle*hRzktRFKraoj0~y

T[.V06&y0-SGwTx*au8)IxVfc)IY6eR_n*y[ye4+K,PZTg~,5Ml



关键字: 营救 沙特 官员

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。