手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈教育系列 > 正文

PBS高端访谈:STEM学科的多样性和包容性

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
gX2+iOI_AS@No1~CII*x

a4ZtbgPUhVL194eT.;

朱迪·伍德拉夫:天体物理学家吉达·伊斯勒博士一直潜心研究耀变体;4tX08@U&@DtB5Iz。耀变体是宇宙中特大质量的黑洞@OIT)1)n&iOSwiPzLtJT。今晚的《简短而精彩》中,吉达·伊斯勒将着重介绍自然科学、技术、工程和数学(STEM科目)的多样性和包容性jF-X)v!x%Xf

T2@jT7&vnw32G7![

吉达·伊斯勒博士,天体物理学家:我热爱宇宙l)nmZL9;f!tyw#。说实话,在我眼中,夜空是宇宙里最美的事物之一~sT]Mf^p5h。我还小的时候就开始研究宇宙了B2^Rz7GXslo。后来,在我发现黑洞之后,我的生活就开始不一样了iEjM+Qw+wYNor@0。这是我的专业领域——研究黑洞&qZnsK-@RBF1W%C=p。而且是特大质量的黑洞,质量是太阳的数百万乃至数十亿倍Iir-bXTY22GbStCyQ。我发现,这类黑洞很奇特——他们自有办法,可以让移速超快的射流靠近它们,LNP49QZ+9Vi#jAbeL。从这个角度来看,宇宙就像是一个粒子加速器,这一点让我颇感震撼*q](&3HgF=*q+y+JB3g。每当我跟他人说到我是一名天体物理学家的时候,我从他们的反应就可以看出他们有多惊讶——你是天体物理学家?一开始的时候,我感觉挺不舒服的=o_d9cOkqf0d。就好像我应该为自己的职业感到抱歉一样13s4JIIEw)y%#,m。但是我现在反而很喜欢这种感觉了eE!Dx=LJJ^)Y-4k=7N,。没错,我就是一名女性天体物理学家,而且我是黑人,感受一下cHaIwItgHQ2Va#eH。这感觉其实很棒~8nL;2G2mB8[AW3;*L。我大概八九岁的时候就意识到自己喜欢天空了v-K+LMOVv#j0Jr。我12岁的时候知道有一类工作叫天体物理学boxSpUawKK0NH|

;G_eiDerHs1H

吉达·伊斯勒博士,天体物理学家:很久之后,我才发现我想做一名天体物理学家,并且我也得到了亲朋好友的支持_s0ClU5[wzU。我从高中到大学到研究生再到我步入这行,我才明白像我这样的人——黑人女性——很少有对天体物理学感兴趣的Jj;=vmt4L4d,OX8hl。我从耶鲁大学的天体物理学专业博士毕业wdwFQSgVJN。在耶鲁大学期间,我研究的是耀变体,我觉得耀变体是大家都应该研究一下的领域,你们不会失望的jjUDhP(D,_6。毕业后,我不知不觉的地就成了第一个研究天体物理学的黑人女性64R#b(6fkj。对于学生来说,想要步入这行甚至取得成就都要面临很多的阻碍~)l|L%JW4#wG13vE。这些阻碍,我都跨越了——我的热情引领着我,我对自己说:无论如何,我都要研究天体物理学nJ5tNVdYJi。但我希望能尽绵薄之力让下一个像我这样的女性能不必如此为难,能让她们可以无视出身,无视是否受到排挤,都可以大声说出“我爱天体物理学,我想研究天体物理学%CGLs@H+M8PP]3c_5Hw7。”目前,我主要的一个介入方式就是一个在线的系列项目VanguardSTEM|aeJ^rnvJig2Z!tHpn。我的初衷是:通过体验这个项目,能让热爱天体物理学的黑人女性感到自己的独特之处x+Zo=]g1zN7。我们要面临很多的挑战,设定很多的目标,在得失与利弊之间,我只求此生能专心致力于天体物理学的工作Jhy94~wypOPr。我也想确保大家能就黑人女性参与天体物理学的话题进行讨论wV]V.20_~x*SO(。同时,我也想确保社群和文化能够彼此支持,因为就算在某个地方形单影只,在全国乃至全球范围内,你都不是一个人h=s~c!)fHlO。VanguardSTEM的目标就是让有色人种的女性能够每月聚集一次,讨论心理健康、精神解放、身体健康的话题,同时追求她们在自然科学、技术、工程和数学的爱好,并找到自己的位置[jfkQ[cs)dB@+(PMDDU。我是吉达·伊斯勒,这就是我本期带来的与天体物理学和STEM科目包容性的《简短而精彩》y3BL#q~qMveDPtXlk

Ogrwz1CmwZSz!

朱迪·伍德拉夫:想要观看更多的《简短而精彩》,可以登录我们的官网PBS.org/NewsHour/BriefNa45_;+HJx2j8AmJ26[

FI7WFNPU^0)c

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

wCdK=#-T5eJRoNWgKQiddI@u)e%)R7mxZVeRnuYK@Dl|yCTzv_5-
重点单词   查看全部解释    
unwittingly [.ʌn'witiŋli]

想一想再看

adv. 不知不觉地,无意地

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆
inclusion [in'klu:ʒən]

想一想再看

n. 包含

 
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。