手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-今日美国 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国捐赠者资助修复巴黎圣母院

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
@R8~vMn7S@Z0!v)

9hO%,jM9YM;YEHU7FTB,

US Donors Support Rebuilding of Notre Dame Cathedral
Rich French business people have promised hundreds of millions of euros to rebuild Notre-Dame Cathedral, the Catholic religious building that partly burned.
But so far, most of the money to fix it, is coming from the U.S.
The fire on April 15 destroyed the roof, or top, and caused its famous spire to fall. French President Emmanuel Macron promised to rebuild the cathedral.
However, Catholic Church and business officials say the big donors have yet to pay anything toward repairing the famous building.
"The big donors haven't paid. Not a cent," said Andre Finot, an official at Notre-Dame. "They want to know what exactly their money is being spent on and if they agree to it before they hand it over." He said they do not want it to go just to pay employee wages.
Instead, donations are coming mostly from Americans through the aide group The Friends of Notre Dame de Paris.
This month, it is giving about four million dollars to rebuild the cathedral. The money will help pay for wages for the 150 workers who are helping to repair the building.
Some of France's richest and most powerful families and companies promised nearly one billion dollars in the hours and days after the fire.
But Finot said that none of that money has been seen as the donors wait to learn about the reconstruction plans and argue over contracts.
In fact, work has been continuing for weeks, day and night. Workers are clearing poisonous dust from an estimated 300 tons of lead and other materials that made up the roof. The French Parliament has been debating changes to laws and labor rules to speed up the restoration and make it possible to pay the workers clearing the wreckage.
While they debate, charity groups are giving money to help pay workers' wages.
The Friends of Notre Dame de Paris was started in 2017. Its president, Michel Picaud says that 90 percent of the donations it has received have come from American donors. Picaud just returned from a trip to New York to raise money.
"Americans are very generous toward Notre Dame and the monument is very loved in America. Six out of our 11 board members are residents in the U.S.," Picaud said.
Macron promises work done in five years
French President Macron has said the work should be completed within five years. But critics have said that time limit is too ambitious.
Olivier de Challus is one of the cathedral's top guides and architecture experts. He said that one of the reasons the rich French donors have not given their money yet, is that there is still so much that is unknown about the construction work. He said experts are trying to find out how much damage the fire did to the ancient stone, and whether the structure is safe.
"It doesn't matter that the big donors haven't yet paid because the choices about the spire and the major architectural decisions will happen probably late in 2020," he said.
He added that large amounts of money will be needed at that time.
I'm Anne Ball.

)1_K=L,.uD=pMz~3&KvM~L5HN]8.E58WT_U_Aw|rE=&I3Ii-i

重点单词   查看全部解释    
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢复,归还,复位

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
poisonous ['pɔizənəs]

想一想再看

adj. 有毒的,恶意的

联想记忆
reconstruction [.ri:kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 复兴,改造,再建

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。