手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-今日美国 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国高档区旗舰店纷纷关闭

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
pGY2,]_WIzWDrD9P^

lpv~TwKml@mJxs|5

xi.jE52VBc]YQG1=]!Po

More Flagship Stores Closing
The idea of a flagship store is more than one hundred years old.
In the past, it was often a company's biggest store — one in their first or most famous location. For example, Macy's and Tiffany's have flagship stores in New York City.
But Americans' shopping customs are changing. As a result, companies are closing more flagship stores in well-known shopping areas in the United States.
For example, Gap, Tommy Hilfiger, Lord & Taylor and Polo Ralph Lauren have recently closed their flagship stores on Manhattan's Fifth Avenue.
The store closures are a result of increasing rent prices and increasing levels of online shopping, experts say.
The latest victim to the changes could be Barneys New York. It opened its 10-story Madison Avenue store in 1993. Barneys became a cultural icon in luxury shopping but now risks closure.
Joseph Aquino runs a real estate services firm. "We are in the phase where a lot of younger shoppers don't want to go to the high street. They sit around and buy online and that's what we are fighting against," he said.
Still, flagship stores are not completely dead. Many companies like Nike and Levi are creating new kinds of stores with fewer items to sell but more high-technology experiences.
For example, Nike opened a store on Fifth Avenue late last year that does not have any cash registers. Instead, shoppers use their cell phones to see details about the items in the store. Shoppers can then have those items delivered to a place where they can try them on or pick them up.
Another example is Levi Strauss & Co.‘s new flagship in Manhattan's Times Square. It has large dressing rooms where shoppers can call workers to fix their jeans so they fit perfectly.
However, in place of large flagship stores, a growing number of retailers are thinking smaller. Hollister, for instance, is developing smaller stores that offer online services and serve both local and tourist customers.
Tommy Hilfiger will also be testing smaller shops with online interaction.
Stacey Widlitz gives companies advice about the shopping business. She says they do not need huge stores anymore. She says, "Shoppers are shopping completely differently." Widlitz adds shoppers do not need to see everything a company is selling. Instead, shoppers need only to get to know the company.
Caroline Nash of Washington, D.C. is 18 years old. She says she finds huge stores overwhelming, especially when she can get the same items online.
She says she links flagship stores to long lines and big crowds. Nash adds: "Unless it is something that offers a different experience, I'm not interested."
I'm John Russell.

^l6@gwbfmD]J0e0HG7MCD^Be=enDVt6d*

重点单词   查看全部解释    
kidney ['kidni]

想一想再看

n. 肾,腰子,类型

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
overwhelming ['əuvə'welmiŋ]

想一想再看

adj. 势不可挡的,压倒的

 
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
incidence ['insidəns]

想一想再看

n. 发生(率), 入射

联想记忆
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。