手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人技术系列 > 正文

整流天线将Wi-Fi转换为电能

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
*utSNZZt3ARv-mF

7PIImI[NH7

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
One of the biggest drawbacks to wearing a smartwatch is how often you have to take it off to charge it. But here's an idea. How about charging it with a power source that's pretty ubiquitous nowadays: wifi?
"Wifi signals are all around us and most of them are just wasted." Xu Zhang, an electrical engineer at MIT. Writing in the journal Nature, he and his colleagues describe a device, called a "rectenna", designed to capture energy from wifi signals — and turn it into direct current electricity.
The rectenna consists of a small gold antenna — about the size of an SD card — which converts a variety of wireless signals — wi-fi, bluetooth, cellular LTE — into an AC signal. Next, a three-atom-thick layer of molybdenum disulfide converts that AC signal into usable DC electricity. That layer is called a rectifier. Slap it onto the antenna, and the result is the "rectenna."

q~2vA.I;GxPw1[qVS!

用Wi-Fi为智能手表充电.jpg
The device is flexible and, using typical home wi-fi signals, it spits out about 40 microwatts. Enough to light up a simple LED display or power a biosensor. It's not enough juice for power-hungry smartwatches and smartphones just yet. But Zhang says their next goal is to build an array of rectennas to power larger devices.
The scientists also envision a smart city where buildings, bridges and highways are studded with tiny sensors to monitor their structural health, each sensor with its own rectenna, so it never goes dark. "We can in some sense bring intelligence to almost every object around us, and that can enable ubiquitous sensing."
Because a "smart city" becomes a lot less intelligent when it runs out of juice.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

T*^iw8~nUntD

Ui5U,dGH(S)Nk+U@BE0F.KEIH2=cx|3YRVm6-%M|~ZuW@9uE

重点单词   查看全部解释    
ubiquitous [ju:'bikwitəs]

想一想再看

adj. 到处存在的,遍在的

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
flexible ['fleksəbl]

想一想再看

adj. 灵活的,易弯曲的,柔韧的,可变通的

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
convert ['kɔnvə:t,kən'və:t]

想一想再看

v. 变换,(使)转变,使 ... 改变信仰,倒置,兑换

联想记忆
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
antenna [æn'tenə]

想一想再看

n. 触角,天线,感觉,直觉

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。