手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2019年下半年CRI news > 正文

CRI News Report:83岁指挥家在京持续2小时演出

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

We'll see famous conductor Charles Dutoit is in China once again, in stage the Opera 'The Damnation of Faust.' in Beijing on Monday evening.
The Opera is by French composer Hector Berlioz.
Along with the Shanghai Symphony Orchestra and The Philharmonic Chorus of Tokyo, Dutoit has brought the dramatic legend to commemorate the 150th Anniversary of the composer's death.

迪图瓦彩排.jpeg
"The visual things must be in your imagination. That's not on the stage. I would like to insist on the fact that since it's not an opera with acts but a dramatic legend in France, we always played without intermission. So it's a two-hour and five minutes piece long without intermission."
The conductor has toured China 32 times.

重点单词   查看全部解释    
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
symphony ['simfəni]

想一想再看

n. 交响乐

联想记忆
orchestra ['ɔ:kistrə]

想一想再看

n. 管弦乐队

联想记忆
enclose [in'kləuz]

想一想再看

vt. 围住,圈起,封入,附上

联想记忆
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
composer [kəm'pəuzə]

想一想再看

n. 创作者(尤指乐曲的)

 
conductor [kən'dʌktə]

想一想再看

n. 售票员,导体,指挥

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
commemorate [kə'meməreit]

想一想再看

vt. 纪念

联想记忆


关键字: 讲解 CRI 歌剧 指挥

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。