手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):2020年国际消费电子展十大热门科技产品

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Each year, the consumer electronics show, or CES, presents new technology developments across many industries.
  • 每年,消费电子展(简称CES)都会展出许多行业的最新技术成果。
  • The event is going on this week in Las Vegas, Nevada.
  • 该展览会将于本周在内华达州拉斯维加斯举行。
  • It is a chance for companies to launch their latest products aimed at making life easier, more productive and fun.
  • 各企业可以借此机会发布最新产品,这些产品旨在使生活更加便捷、高效和有趣。
  • Here is a list of some of the most interesting products introduced at CES 2020.
  • 下面来介绍2020年国际消费电子展上推出的一些最有趣的产品。
  • The show is always a favorite place for companies to release their latest televisions. This year was no different.
  • 这个展览会一直是各公司最爱的发布最新电视的场所。今年也是如此。
  • Several manufactures released large models with 8K, which is considered the highest quality standard.
  • 多家制造商发布了大型8K电视,这被认为是最高清的画质。
  • Samsung showed off a new 8K version that brings the picture right to the edge of the TV.
  • 三星展示了一款采用无边设计的新型8K电视。
  • Samsung also introduced a TV that can be used to watch video designed for a smartphone.
  • 三星还推出了一款新电视,可用来观看专为智能手机设计的视频。
  • The Sero TV does this by turning itself from the normal TV position to an upright position that looks like the shape of a phone.
  • Sero TV通过将屏幕从正常的电视位置旋转为与手机形状类似的垂直位置来实现这一目的。
  • The TV can connect to mobile devices to play video directly from the phone.
  • 这款电视可以与移动设备相连接,直接播放手机里的视频。
  • The TV is already for sale in South Korea for about $1,600.
  • 该电视已在韩国上市,售价约为1600美元。
  • The company says it is designed to appeal to "the mobile generation."
  • 三星公司表示,这款电视旨在吸引“移动一代”。
  • Samsung says it plans to expand Sero's availability "to several global markets in 2020."
  • 三星表示,公司计划2020年将Sero TV的销售扩大到全球多个市场。
  • A company called TOWNEW presented a waste can designed for the home that does a lot of the dirty work on its own.
  • TOWNEW公司展出了一款可自行处理大量脏活的家用智能垃圾桶。
  • When the can is full, the user touches a button to activate the machine's smart abilities.
  • 垃圾桶满了之后,用户可触摸按钮以启动智能功能。
  • The device then completely seals the waste bag inside and puts a new one in place, all by itself.
  • 随后,该设备会完全密封垃圾桶的垃圾袋,并换上新垃圾袋,这一切都由这个设备自行完成。
  • The can then raises its top so the user can pick up and throw away the bag.
  • 随后,垃圾桶顶部会升起,以方便用户拿起垃圾袋并扔掉。
  • People who snore when they sleep might be helped by the "Motion Pillow."
  • Motion Pillow也许可以帮助睡觉时打鼾的人。
  • This smart pillow is designed to collect information about the sleeper's head position and breathing during the night.
  • 这款智能枕头旨在夜间收集睡眠者的头部位置和呼吸情况等信息。
  • The system then uses this data to change the shape of the pillow, with the help of built-in air bags.
  • 随后,在内置安全气囊的帮助下,这一系统用这些信息来改变枕头的形状。
  • The idea is that by changing the pillow,
  • 想法是,通过改变枕头,
  • the sleeper's head will move just enough to improve airflow through the nose and reduce snoring.
  • 睡眠者的头部会移动到合适位置,得以改善通过鼻腔的气流并减少打鼾。
  • Segway people movers have been around for years, but the company used CES to announce its new S-Pod model.
  • 赛格威电动车已经存在很多年了,而今年,该公司借助消费电子展这一平台推出了新款S-Pod平衡车。
  • The new transporting "pod" looks like a small chair with wheels.
  • 这一新款运输“舱”看上去像是带有轮子的小椅子。
  • The company says its new model is designed to be used in enclosed areas such as airports, amusement parks and shopping malls.
  • 赛格威公司表示,其新型平衡车旨在机场、游乐园和购物中心等封闭场所使用。
  • Mophie announced a new charging device that can wirelessly charge smartphones, and also be used to start a car with a dead battery.
  • Mophie公司推出一款新型充电设备,既可以为智能手机进行无线充电,也可以用于启动电量耗尽的汽车。
  • The Powerstation Go comes with two USB openings for device charging, as well as car battery connectors and a powerful light.
  • Powerstation Go配有两个为设备充电的USB接口,以及汽车电池连接器和强大的照明灯。
  • Technology company Bosch introduced several new products at CES, including its new Virtual Visor for cars.
  • 科技公司博世在消费电子费上推出了多款新产品,包括用于汽车的新型虚拟遮阳板。
  • The Virtual Visor is designed to replace the traditional vehicle sun visor.
  • 这款虚拟遮阳板旨在取代传统的汽车遮阳板。
  • The company says the system uses artificial intelligence to find the exact position of the driver's eyes.
  • 博世公司表示,这一系统用人工智能来找到驾驶员眼睛的准确位置。
  • It then darkens only a small part of the car's windshield through which the sun could affect the driver's sight.
  • 之后,系统只会调暗影响司机视线的那部分汽车挡风玻璃。
  • Automobile industry company Continental showed off a new technology that seems to make the front end of a vehicle disappear.
  • 汽车工业公司大陆集团展示了似乎以令汽车前端消失的新技术。
  • Continental says the technology, called "Transparent Hood," aims to make driving safer and easier.
  • 大陆集团表示,这项技术名为“透明引擎盖”,旨在令驾驶更加安全和便捷。
  • Cameras provide video of the area underneath the vehicle,
  • 摄像头会提供车辆下方区域的视频,
  • permitting the driver to see objects and road conditions that might present danger.
  • 使驾驶员能看到可能存在危险的物体和道路状况。
  • Samsung provided a first look at a technology that can turn just about any surface into a device keyboard.
  • 三星首先推出可将任何表面变成设备键盘的技术。
  • The virtual keyboard is called "SelfieType."
  • 这款虚拟键盘名为SelfieType。
  • The system uses a device's camera to analyze finger movements as they "type" on a flat surface and shows the results on the phone.
  • 该系统使用设备摄像头来分析手指在平面上“打字”的动作,然后将结果显示在手机上。
  • Samsung says the virtual keyboard does not require any other equipment besides a mobile device.
  • 三星表示,除移动设备外,虚拟键盘不需要其他任何设备。
  • The technology is still being tested.
  • 目前这项技术仍在测试中。
  • A company called Aō Air introduced a wearable air purifier.
  • Aō Air公司推出了可穿戴空气净化器。
  • The device is designed to be a high-tech face covering to block pollution.
  • 这一设备被设计为可阻止污染的高科技面罩。
  • The purifier pulls air through a filtration system
  • 净化器使空气通过过滤系统,
  • and then uses fans to create a small area of clean air at the front of the device.
  • 然后用风扇在设备前部产生小部分清洁空气。
  • The company says the design permits the air to be purified — without the need for a solid seal.
  • 该公司表示,这一设备使空气无需实体密封便可得到净化。
  • And finally, personal products company Procter & Gamble presented a robot that can serve people as they use the toilet.
  • 最后要介绍的产品是个人产品公司宝洁展示的机器人,该机器人可以在人们上厕所时提供服务。
  • The RollBot was described by the company's Charmin division as a "first-of-its-kind" invention.
  • 该公司的Charmin部门将这款名为RollBot的机器人描述为“同类首创”发明。
  • The small, self-balancing robot can be controlled by a smartphone
  • 这一小型自平衡机器人可以由智能手机来控制,
  • to bring bathroom users a fresh roll of paper without ever having to leave the toilet seat.
  • 使用卫生间的用户无需离开马桶便可得到一卷新的卫生纸。
  • I'm Bryan Lynn.
  • 布莱恩·林恩报道。
  • And I'm Dorothy Gundy.
  • 多萝西·甘迪报道。


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
u~n!BuIVR&

0Uud)KcIX^WDr

10 Hot Technology Products at CES 2020
Each year, the consumer electronics show, or CES, presents new technology developments across many industries.
The event is going on this week in Las Vegas, Nevada. It is a chance for companies to launch their latest products aimed at making life easier, more productive and fun.
Here is a list of some of the most interesting products introduced at CES 2020.
8K televisions
The show is always a favorite place for companies to release their latest televisions (TVs). This year was no different. Several manufactures released large models with 8K, which is considered the highest quality standard. Samsung showed off a new 8K version that brings the picture right to the edge of the TV.
A TV that acts like a phone
Samsung also introduced a TV that can be used to watch video designed for a smartphone. The Sero TV does this by turning itself from the normal TV position to an upright position that looks like the shape of a phone. The TV can connect to mobile devices to play video directly from the phone.
The TV is already for sale in South Korea for about $1,600. The company says it is designed to appeal to "the mobile generation." Samsung says it plans to expand Sero's availability "to several global markets in 2020."
Smart waste can
A company called TOWNEW presented a waste can designed for the home that does a lot of the dirty work on its own. When the can is full, the user touches a button to activate the machine's smart abilities. The device then completely seals the waste bag inside and puts a new one in place, all by itself. The can then raises its top so the user can pick up and throw away the bag.
Snore stopping pillow
People who snore when they sleep might be helped by the "Motion Pillow." This smart pillow is designed to collect information about the sleeper's head position and breathing during the night. The system then uses this data to change the shape of the pillow, with the help of built-in air bags. The idea is that by changing the pillow, the sleeper's head will move just enough to improve airflow through the nose and reduce snoring.
A sitting Segway
Segway people movers have been around for years, but the company used CES to announce its new S-Pod model. The new transporting "pod" looks like a small chair with wheels. The company says its new model is designed to be used in enclosed areas such as airports, amusement parks and shopping malls.
Phone charger and car battery saver
Mophie announced a new charging device that can wirelessly charge smartphones, and also be used to start a car with a dead battery. The Powerstation Go comes with two USB openings for device charging, as well as car battery connectors and a powerful light.

ZCV~M%l)nW,btEj(


AI to block the sun
Technology company Bosch introduced several new products at CES, including its new Virtual Visor for cars. The Virtual Visor is designed to replace the traditional vehicle sun visor. The company says the system uses artificial intelligence to find the exact position of the driver's eyes. It then darkens only a small part of the car's windshield through which the sun could affect the driver's sight.
Invisible car hood
Automobile industry company Continental showed off a new technology that seems to make the front end of a vehicle disappear. Continental says the technology, called "Transparent Hood," aims to make driving safer and easier. Cameras provide video of the area underneath the vehicle, permitting the driver to see objects and road conditions that might present danger.
Virtual keyboard
Samsung provided a first look at a technology that can turn just about any surface into a device keyboard. The virtual keyboard is called "SelfieType." The system uses a device's camera to analyze finger movements as they "type" on a flat surface and shows the results on the phone. Samsung says the virtual keyboard does not require any other equipment besides a mobile device. The technology is still being tested.
Wearable air purifier
A company called Aō Air introduced a wearable air purifier. The device is designed to be a high-tech face covering to block pollution. The purifier pulls air through a filtration system and then uses fans to create a small area of clean air at the front of the device. The company says the design permits the air to be purifiedwithout the need for a solid seal.
Toilet paper robot
And finally, personal products company Procter & Gamble presented a robot that can serve people as they use the toilet. The RollBot was described by the company's Charmin division as a "first-of-its-kind" invention. The small, self-balancing robot can be controlled by a smartphone to bring bathroom users a fresh roll of paper without ever having to leave the toilet seat.
I'm Bryan Lynn.
And I'm Dorothy Gundy.

tJgGy~T|EFT,&iXp+D]

Z!2CZd^kxU7~jnnS4;

0EnCB9(QG9FICpGoIjOBXFgDmh=U#.jloZK&.eoX

重点单词   查看全部解释    
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
continental [.kɔnti'nentl]

想一想再看

adj. 大陆的

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
gamble ['gæmbl]

想一想再看

v. 赌博,投机,孤注一掷
n. 赌博,冒险

联想记忆
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。