手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):拜登访问基诺沙会见布莱克家属

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
.2,.p(MNGM-m

拜登访问基诺沙会见布莱克家属
民主党总统候选人乔·拜登周四在维斯康星州的基诺沙会见了雅各布·布莱克的家属QSrq@qJ^UpaE,5Do。布莱克遭到白人警察枪击,引发了这个中西部城市多日的抗议和骚乱gxDx6|rO3D*8&y
拜登的竞选团队表示,这位前副总统和他的妻子吉尔·拜登私下会见了布莱克的父亲、其他家人以及布莱克的一名律师FZ6n6O0~-jk_oXhZ-O
拜登说,他还与受伤的布莱克通了电话rUgTojccq.K6。后者目前仍在医院接受治疗qa!wZ]dTayMzb#f。拜登表示,对方说“没有什么能够打败他,不管以后还能不能走路,他都不会放弃xyx8P8w(kI。”
他还说,布莱克已经转出了重症监护室j0kXzvF&aw.%。布莱克被枪击后导致部分瘫痪xx;JgcPOL4Wga05
拜登说,他的妻子和布莱克的妈妈也参与了这场通话,两人都为布莱克祈祷RjO!Erh)*41k4^。布莱克的妈妈说:“我为雅各布祈祷,也为警察祈祷AiY1y]Q4CU~S%)XfH|。祈祷这样的状况能有所改变oAcFq.JqjMb24u~4#R。”

拜登访问基诺沙会见布莱克家属.jpg
作为共和党总统候选人,总统特朗普两天前也曾到访基诺沙&0uM@fCFv.Cfn+r#j。在9月1日的访问中,他没有会见布莱克的家人sKK=WL,7r3).W。他步行穿过该市的受灾地区,并与警方官员讨论如何遏制暴力97o]m!wR~(&5!d*2E
与布莱克的家人会面后,拜登在该市的一处教堂举行了一场社区会议L5bnQ0u;bj|(。神职人员,活动人士以及商店店主等人出席了这一会议6=k;h2t(@iV&1(U2s[Nx
拜登谈到了2017年夏洛茨维尔的白人至上主义游行,当时一名男子杀死了一名年轻的反抗议者]4al2mF,bA。拜登批评了特朗普在这起杀人事件后发表的评论,他说,“双方都是好人7U1oWudEM(。”
“这番言论让人性的阴暗面合法化了,”拜登在评论中说道NX2P7]iD_aG4v。拜登补充说:“我们已经达到了美国历史上的一个转折点q[FBrJI3K&Y=1jI。我敢说,我们现在迎来了一个千载难逢的机会,这个国家正在发生的事情已经被拉开帷幕,我们可以做很多真正积极的事情KbML~SD.cv0TzFhZwXg。”
为什么选择维斯康星州?
基诺沙是一个拥有10万人口的城市,位于重要的政治战场州——威斯康星州nYZ*LE#LXrAnC3)iVs。特朗普在2016年大选中以微弱优势赢得了该州(YrHe*Y+jC0;。不过,最新的民调显示,拜登在即将到来的11月3日大选中略微领先(XMzhv2=WBjfE0ygBQ
周四,小部分拜登的支持者、一些“黑人生命也是命”的活动人士和一名特朗普的支持者聚集在基诺沙公园,数日来这里一直是示威活动的中心g,Mu^rn5#x
手持拜登-哈里斯竞选标语的米歇尔·斯托德(Michelle Stauder)对美联社说:“人无完人……但我看好拜登ImZbW;HX_j。我喜欢他在这里传播和平和重建的信息bzUk*[WE=+CI。”
旁边的肯尼斯·特纳(Kenneth Turner)胳膊下夹着一张特朗普-彭斯的标语o[LsT.uimat,8。他说,“所有人把全部的事情都归咎于特朗普……可问题在特朗普上任前就已经存在很长时间了V.a]bJLwxC0_y3u|qT&。”
特朗普的竞选经理表示,特朗普访问基诺沙是基于总统的身份2G_wYeH8cO,(O9Z~Src。他补充说,而拜登只是在“总统帮助解决紧张局势之际注入了政治”#l,hoteO32
总统计划周四晚些时候在宾夕法尼亚州举行一场竞选活动5IzBmN,u~MsOhBu。拜登本人周一在宾夕法尼亚州赞扬执法官员并谴责暴力0VafEvdWUG]oJ+&NBl5Y
宾夕法尼亚州是特朗普在2016年以微弱优势获胜的另一个战场州39PPBk&_O%2q-h^quH1。特朗普在当地的支持率也落后于拜登zpAsb4#x9HmaQ_~8cN1
卡迪·韦佛为您播报x38sj_TOAUG[1|ic13

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

9K^jgY.o[MoR1qZtS3e0WU.WQi)Rky~%E-,S5Vs4y.lnQGVxr|xs
重点单词   查看全部解释    
weaver ['wi:və]

想一想再看

n. 织布者,织工

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,调解,给予

联想记忆
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。