手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-今日美国 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):中国空间站天和核心舱发射任务成功

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
Lu1.-MEc7&%(!eFa,i

%YrrPFy+jkj4L*;iGlq

cPAR8emg_R8Xvz52

D=eXehp3eHIA*9MDJkLY

!Re)uKozMk_HyQW

=Y^Dmlrv(%-0wTQdq

4Vvsa;M4E2TgRP-D9h

zMNkHWQgt%He*iJfsG

v1#6hAUb+#tSj|mDE.

Vs=iG#A6,#L

fMKl#1==-ZpN,l)CZ(

AgITXra@q+u70;Qu

RqWM62f4n6G4+9DaRd

China Launches Main Part of New Planned Space Station

,nQoh1vq;3UYU1Bm7DC

China says it has successfully launched the first part of a planned new space station it aims to complete by the end of 2022.

~HQ#BZnLwAz

State media reported the module was carried to space Thursday by a Long March 5B rocket. It was built to house Chinese astronauts during stays of up to six months.

Y6S=75l57|@~;k

The module is called Tianhe, which means "Harmony of the Heavens" in Chinese. It is one of three main parts China plans to use to build its first self-developed, permanent space station.

4XFdE3#oDI

Chinese officials have said 11 space missions will be necessary to complete the space station, which will orbit Earth at an altitude of 340 to 450 kilometers.

6-4Ep!K,WQ3,U0-D

China's President Xi Jinping praised the launch as "an important pilot project in the building of a powerful nation in both technology and in space," state media reported.

]Y-=Bz0|C_k|B&3w)GV

中国空间站天和核心舱发射任务成功.jpg

8UtXXsy&m_XeQRa98

China aims to become a major space power by 2030. It has been expanding its space program in recent years, with successful crewless missions to the moon and Mars.

5JcpGNcI126W

In December, China landed its third spacecraft on the moon and said the vehicle successfully collected material from the lunar surface. The country also has a spacecraft orbiting Mars that is expected to land on the planet around the middle of next month.

cw3[0uo|RgU&*s;=z

Currently, the only other space station in service is the International Space Station (ISS). It is backed by the United States, Russia, Europe, Japan and Canada. China was banned from taking part in ISS operations by the United States.

..spF|B4|C0T

Future of ISS unclear

l6ebfJAcgR&

The future of the aging ISS is currently unclear. The project is set to end in 2024 unless its international partners approve new financing to keep it going.

Ee1AOhzNJY

NASA officials have signaled that a continuation of the ISS beyond 2024 is likely. But its other main supporter, Russia, has said it is considering quitting the project as early as 2025 to build its own space station.

GfcDSlc%Hh,

Earlier this month, the head of Russia's space agency, Dmitry Rogozin, told the state-run Interfax news agency the country had been making plans to build its own space station. He added that the project would aim to launch into orbit by 2030 if Russian President Vladimir Putin approved the plan.

xHaJY!w@mL#Wf1c#K

A new Russian space station would bring an end to more than 20 years of close cooperation between Russia and the United States. Russian cosmonauts have worked on the ISS with astronauts from the U.S. and 16 other countries since 1998.

_786JZrWK(-IIr7S]^z

Space has been one of the closest fields of cooperation between Russia and the U.S. Relations between the nations have worsened in recent years over human rights, cyberattacks and other issues.

OW)xy6xL(,C!5

Rogozin said Russia would be willing to consider permitting foreign crews to visit a new space station, but added, "the station must be national... If you want to do well, do it yourself."

&Opdr)2lyKMFiDrS

I'm Bryan Lynn.

rN+QTo95]p[FBYO9Yv=uRs#W~uLY&s#weyVss#OfcyLq&nTL(4L*;es

重点单词   查看全部解释    
financing [fai'nænsiŋ]

想一想再看

n. 融资,资金供应 动词finance的现在分词

 
harmony ['hɑ:məni]

想一想再看

n. 和弦,协调,和睦,调和

 
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
estrangement

想一想再看

n. 疏远

联想记忆
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。