手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 福克斯新闻 > 2021年福克斯新闻 > 正文

德克萨斯州发生致命车祸

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

A Fox news alert, a deadly car crash in Texas along the southern border so far seven dead 11 injured.

福克斯新闻消息,德克萨斯州南部边境发生致命车祸,目前已有7人死亡11人受伤。

Griff Jenkins has the latest from Brownsville Texas, Griff.

请听格里夫·詹金斯为您从德克萨斯州布朗斯维尔发回的最新报道。

Hey Molly just to update everyone and for our viewers tuning in, there was a fatal car incident and it was happening here just in front of a shelter that largely houses migrants.

嗨,莫莉,给收看节目的观众们更新一下情况,这里发生了一起致命的车祸,事故发生在一个主要容纳移民的避难所前。

That's why there's so much concern here.

这就是为什么这么多人在担忧。

Let me just step out of the way and let you look down the road.

我走到旁边,让大家看看前方的路。

Now we're a few miles from the actual border.

现在我们离真正的边境只有几英里了。

But at this busy intersection on the left side of your screen is a building that houses about 100 to 200 migrants.

但在屏幕左边这个繁忙的十字路口处有一座建筑,里面住着大约100到200名移民。

Obviously it is at capacity right now with the surge of migrants coming to Brownsville that we've been showing you all week long.

很明显,随着涌入布朗斯维尔的移民的激增,这里现在已经满负荷运转了,我们这周以来一直在向大家展示的这里的情况。

Now around 8:30 am this morning, a vehicle drove up on the curb on the other side of the street where there is a bus stop a lot of migrants were gathered out there.

今早8点30分左右,一辆车开到了街道另一侧的路边,那里有一个公交车站,很多移民聚集在那里。

Migrants regularly take the local bus to the main bus station here and then head to the other places in the country where they are going to.

移民经常乘坐当地公共汽车到这里的主要汽车站,然后前往国内的其他目的地。

In multiple witnesses, some of whom were migrants told us that there were migrants among the deceased seven have been confirmed dead and there are multiple injured.

在多位目击者中有一些是移民,他们告诉我们说,7名死者中有移民,已被证实死亡,多个移民受伤。

We're waiting to find out from the local Brownsville PD.

我们在等布朗斯维尔当地警局的消息。

We spoke just about a half an hour ago to the investigator Martin Sandoval, he said that they're trying to actively determine exactly what the situation is with the driver.

半小时前我们采访了调查员马丁·桑多瓦尔,他说他们正在积极调查司机的情况。

Now he is in custody, he was one individual, a Hispanic male they've been drawing his blood we're told to determine whether or not he may have been under the influence or in trying to determine why he crashed.

现在他被拘留了,他是一名西班牙裔男性,在准备抽血化验,我们被告知这是为确定他是否受到了什么影响,或者试图确定他撞车的原因。

But again just to recap, the vehicle drove up on the curb in front of a bus stop where a group of individuals believed to be migrants were, that is the tragic incident.

但回顾一下,这辆车停开到公交车站前的路边,据信那里有一群移民,于是就发生了悲剧事件。

And there were so many among the victims because apparently the vehicle, a gray Land Rover we're told from officials, rolled once it went up on that curb and had a pretty wide spray across what was a large group of individuals believed many of them to possibly be migrants.

受害者中有很多移民,我们从官员那里得知,一辆灰色路虎汽车在路边翻滚,并在一大群人身上溅起了很大的水花,据信其中许多人可能是移民。

Very fluid here, and just it speaks, Molly, to the fact that these border communities have migrants gathering in various parts of the city in this case the shelter, which isn't a migrant shelter.

这里人员流动性很强,说明了一个事实,莫莉,这些边境社区中有移民聚集在城市的各个地方,这个避难所,它不是一个移民避难所。

It's initially a homeless shelter, but is largely overwhelmed with migrants because of the situation here at the border.

它最初是流浪汉的庇护所,但由于边境的局势,移民在很大程度上占满了这里。

And as we hear from the border officials, the numbers are going to go even higher.

我们从边境官员那里听说,这个数字还会更高。

These are the concerns of local law enforcement agencies when you have something like this.

这些都是当地执法机构在遇到这种情况时关心的问题。

We'll bring you more as we get it just developing here right now.

我们将为您带来更多消息,在这里持续跟进。

Molly, we'll send it back to you.

莫莉,你继续播报吧。

Yeah absolutely heartbreaking situation there, Griff Jenkins, thank you for bringing us that update, we appreciate it.

这情况真令人心碎,格里夫·詹金斯,谢谢你给我们带来的最新消息,我们很感激。

重点单词   查看全部解释    
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒马绳,边石,路缘
vt. 抑制,

联想记忆
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,补充最新资料
n. 更新

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。