3、用被动语态翻译以下句子(做翻译时,首先要看用什么句型和结构,再看用什么谓语动词,然后看用什么时态。这些是汉译英的关键。)
1)没有人强迫你去做那项工作。
You are not forced/compelled to do the work.
2)这个班由布朗先生教英语。
The class is taught English by Mr. Brown.
3)那棵大树被风刮倒了。
That big tree was blown down by the wind.
4)这间教室靠两个火炉取暖。
This classroom is heated by two stoves.
5)这篇文章是汤姆写的吗?
Was the article written by Tom?
6)你会得到老师们的帮助。
You will be helped by the teachers.
7)恐怕你要挨批评了。
I am afraid you will be criticized.
8)那封信已由王林写好。
The letter has been written by Wang Lin.
9)电影放映之前,票已全部售出。
All the tickets had been sold out before the film began.
10)试卷上所有的题目都必须做吗?
Must all the questions on the paper be answered?
11)我们学校正在修建一个新的化学实验室。
A new chemistry lab is being built in our school.
12)电视机关上了。 www.Examda.CoM
The television has been turned off.
13)在生产中可以很好地利用原子能。
Atomic/Nuclear energy can be made good use of in production.
14)大家知道,物质是在不断运动和变化的。
It is well known that matter is in constant motion and constant change.
15)有人看见他和李红在一起。
He was seen with Li Hong.
16)据报道,一两天内有大雨。
It is reported that there will be a heavy rain in a day or two.
17)林肯在竞选参议员失败后两年,当选为美国总统。
Two years after he was defeated in the Senate race, Abraham Lincoln was elected president of the United States.
18)他父亲被派到南京出差去了。
His father has been sent to Nanjing on business.
19)-新方案实行了吗?
-没有,还在计划中。听说还在提出各种建议。
-新方案完成时就要采取下一个步骤了。
-Has the new program been started yet?
-No, it is still being planned. It is said that suggestions are still being made.
-The next step will be taken when the new program is worked out.
20)-那个电话是什么时候打的?
-我想是昨天晚上打的。
-When was the telephone call made?
-I think it was made last night.
您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级语法 > 英语四级语法讲义 > 正文
- 阅读本文的人还阅读了: