手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级阅读 > 四级阅读综合辅导 > 正文

Thai government policy debate further postponed

来源:可可英语 编辑:jason   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  Thailand's Prime Minister Abhisit Vejjajiva speaks during a news conference at the Democrat Party headquarter in Bangkok Dec. 29, 2008. Thousands of anti-government protesters blockaded Thailand's parliament on Monday, forcing Prime Minister Abhisit Vejjajiva to delay his maiden policy speech as the economy teeters on the brink of recession.   
  Supporters of former Prime Minister Thaksin Shinawatra wave a Thai flag and hold a banner during a protest against the government in Bangkok December 28, 2008.
  BANGKOK, Dec. 29 -- A planned government policy address by Thailand's newly-elected Prime Minister Abhisit Vejjajiva and a following parliament debate had to be postponed for another day after anti-government demonstrators besieged the Parliament in central Bangkok Monday morning.
  Parliament President Chai Chidchob first phoned reporters at a press room after 10:00 a.m. (0300 GMT) to announce that the policy debate session, originally scheduled to start at 9:30 a.m. (0230 GMT) and to last two days, will be postponed to 2:00 p.m. (0700 GMT).
  Chai then delayed the session to 5:00 p.m. (1000 GMT) after the failure of negotiations with protesters, who blocked accesses to the parliament compound from early Monday morning.
  By evening, he sent SMSs to MPs and senators, informing them that the debate has been postponed to 9:30 a.m. (0230 GMT) Tuesday.
  The postponement was decided after thousands of red-shirt demonstrators, who supported former coup-ousted premier Thaksin Shinawatra, besieged the Parliament from early hours of the day in attempts to blockade the new government policy address due to be delivered on Monday morning.
  The protesters in red, led by Democratic Alliance Against Dictatorship (DAAD), had gathered from Sunday afternoon at Sanam Luang (Royal Field) square in central Bangkok and moved to rally around the Parliament compound after midnight.
  On early Monday morning, they surrounded the gates to the Parliament and allowed people to get into the compound one by one.
  Similar tactics of besieging the Parliament had been used by supporters of the People's Alliance for Democracy (PAD), or referred as the "yellow-shirt" people, to block the previous premier Somchai Wongsawat from delivering the government policy speech on Oct. 7, in an attempt to pressure the Somchai government to step down.
  Deputy Prime Minister Suthep Theugsubhan said negotiation was underway between the government and the DAAD protest leaders, including Jatuporn Promphun and Veera Musikapong.
  Suthep Thaugsuban reiterated that the government will not use force against the red-shirt protesters.
  Suthep was speaking after chairing an urgent meeting with Police chief Pol Gen Patcharawat Wongsuwan and City police chief Pol Lt Gen Suchart Muenkaew.
  The protest leaders said the Prime Minister Abhisit Vejjajiva and MPs could walk into the compound.
  The DAAD called on the Abhisit government to dissolve the Parliament for a snap general election.
  Some 3,000 police were deployed to keep security around the compound. Police earlier released leaflets to the protesters, warning against violent actions by the protesters.
  By laws, a government has to deliver policy statement within 15days. For Abhisit government, which took office on Dec. 22, it has to do within Jan. 5, 2009.
  The DAAD leaders have threatened to besiege the Parliament through Monday and Tuesday, the scheduled time for the government policy debate.
  Abhisit earlier said the government would not resort to force to crack down on the red-shirt protesters.
  Somchai government was blamed for ordering police to use tear-gas to disperse PAD protesters on Oct. 7, causing violent clashes that killed two persons and injured more than 400 others.
  Democrat Party leader Abhisit was elected new PM after Somchai stepped down with a court verdict on Dec. 2 that disbanded the former ruling People Power Party on electoral fraud charges.
重点单词   查看全部解释    
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
besiege [bi'si:dʒ]

想一想再看

vt. 围攻,包围

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗帜,信号旗
vt. (以旗子)标出

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆


关键字:

上一篇:Child maid 
下一篇:China offers&nb
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。