1. Over at our fellow WSJ blog, The Wallet, there's a provocative Q & A with the authors of a new book called "Smart Girls Marry Money," a satirical self-help book which has a serious mission: to get women and men to talk more about marriage and finances.
本句是一个复合句,主句是Over at...there's a provocative Q & A..., 其中The Wallet是前面WSJ blog的同位语。a satirical self-help book是作同位语结构。which引导限制性定语从句,修饰book。冒号后面的内容是对mission的解释说明。
语法重点:同位语,定语从句
2. They noticed that the moms who were able to spend the most time with their kids were the "moms who hadn't necessarily taken their careers seriously and married someone with money," said Dr. Drake in the interview.
本句是一个复合句。 said Dr. Drake in the interview前的内容是said的宾语。其中that引导宾语从句,作notice的宾语。其中两个who分别引导两个限制性定语从句,修饰moms。
语法重点:宾语从句,定语从句
adj. 气人的,挑拨的,刺激的
n. 刺激物