247. The first study to compare honesty across a range of communications media has found that people are twice as likely to tell in phone conversations as they are in emails.
英语四级译文:
对一系列通信媒介进行诚信比较的第一项研究发现,人们打电话时说谎的可能性是写电子邮件的两倍。
四级词汇讲解:
该句的主干为study has found that,其中to compare honesty across a range of communications media为study的后置定语,that引导的是found的宾语从句,还包含twice as likely...as的比较结构。tell lies/a lie为固定搭配,意为“说谎”。
a range of在句中意为“一系列”,此外该短语还有“各种各样”之意。如:
Our discussion covers a range of topics.我们的讨论包含各种话题。
英语四级考点归纳:
由as构成的搭配表示比较概念时具体用法如下:
※ 表示原级比较,也可用作the same…as…,否定形式为not as/so...as...。如:
The work is not as/so difficult as you think.工作没有你想的那么难。
※ A+倍数或几分之几+as + adj./adv. + as +B表示“A是B的几倍或儿分之几”。如:
This book is twice as thick as that one.这本书的厚度是那本书的两倍:
※ 特殊结构A is to B what/as X is to Y表示“A对于B相当于X对于Y”。如:
Air is to us what/as water is to fish.我们与空气的关系就像鱼和水的关系。