306.Moods should be distinguished from emotions which are usually more intense, retated to specific circumstances, and often conscious.
英语四级译文:
情绪应该与情感区别开来,情感通常会更为强烈,它与具体的环境相关,且常常是自发的。
四级词汇讲解:
本句的主干是moods should be distinguished from emotions。其中,which are usually more intense, related to specific circumstances, and often conscious是限定性定语从句,修饰先行词emotions。
短语be distinguished from意为“与……区别开来”。如:
The true is to be distinguished from the false.真实应与虚假相区别。
英语四级考点归纳:
探析which引导的定语从句。
which可以引导限定性和非限定性定语从句。
※ 当引导限定性定语从句时,先行词代表物,可以与that换用。如:
Actually Lily didn't understand the question which was asked in Chinese.事实上,莉莉没有听懂用中文问她的那个问题。
※ 当引导非限定性定语从句时,先行词可以是一个词、一个短语或一个句子,不能与that换用。如:
He said he had been admitted by the college, which was not true.他自称已经被大学录取了,那是在撒谎。