366. Americans watched hurricane Katrina, the most expensive disaster in U.S. history, on live TV.
美国人通过电视直播观看了卡特里娜飓风,这是美国历史上造成损失最大的灾难。
六级词汇讲解:
本句的主干是Americans watched hurricane Katrina...。the most expensive disaster in U.S. history是hurricane Katrina的同位语,用来对其进行进一步的解释说明。
live指“现场直播的,实况转播的”。如:
Many fans are waiting to watch the live coverage of the World Cup in midnight.
许多球迷都在等着看午夜直播的世界杯比赛。
英语六级考点归纳:
同位语是用来对名词(或代词)作进一步的解释、限定或说明的成分,它可以是单词、短语或从句。同位语位于其所修饰限定的名词(或代词)之后:
当同位语与其同位成分关系紧密时,不用逗号隔开。如:
He himself told me that his teacher Tim is an expert in English literature.
他本人对我讲,他的老师蒂姆是一位研究英国文学的专家。
himself和Tim都是单一的单词作同位语,与其同位成分之间不用逗号隔开。
当同位语对其同位成分只作补充解释时,可用逗号隔开。如:
He is interested in sports,especially ball games.
他喜欢运动,特别是球类运动。
同位语ball games进一步补充说明sports,同位语与其同位成分之间可用逗号隔开。