手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 少儿英语 > 少儿英文读物 > 伊索寓言故事 > 正文

伊索寓言故事(MP3+中英字幕) 第47期:农夫与老鹰(中)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Eagle:I can't move. My wings hurt. Boo-hoo-hoo.

我动不了了。我的翅膀很疼。哎哟哟。

Farmer: Don't cry. What's the matter, Eagle? Are you hurt? Oh, your wings! Don't worry. I'll take care of you. You will fly again.

别哭。你怎么了,老鹰?你很疼吗?哦,你的翅膀!别担心。我会照顾你的。我会让你再飞起来的。

Eagle:Really? I can't believe it. You're not going to eat me?

真的吗?我不相信你。你不会吃了我吗?

The Farmer takes the Eagle to his house. He takes good care of the Eagle.

农民把老鹰带回家中,很好地照顾它。

Farmer: You are getting better every day. You'll be able to fly soon. Eat this, it's very delicious.

你正在一天天变好。你很快就可以废了。吃这个吧,很美味的。

农夫与老鹰.jpg

Eagle:You are a kind man. I will never forget your kindness.

你是个好人。我永远不会忘记你的好。

The Eagle is almost well. But the Farmer's neighbors hear about the Eagle and tell the Farmer to sell it.

老鹰恢复得差不多了。但是农民的邻居听说了老鹰的事,并怂恿农民把它卖掉。

Neighbor: I hear you have an Eagle.

我听说你有一只老鹰。

Farmer: Why yes, how did you know?

啊,是的,你怎么知道的?

Neighbor: What are you going to do with it?

你打算把它怎么办?

Farmer: Let it go, of course.

当然是放走它。

Neighbor: You must be kidding! Eagle meat is good medicine. You should eat it.

你一定是在开玩笑!老鹰的肉是很好的药材。你应该把它吃掉。

Neighbor2: No, no, don't do that. Eagles are worth a lot of money. You should sell it and get a good price.

不,不,不要吃掉它。老鹰很值钱。你应该把它卖了,赚一笔。

Neighbor: That's right.

对。

Farmer: Thanks for the advice. But I'm going to let it go.

感谢你们的建议。但是我会放它走。

Neighbor: Tsk. Tsk.

啧啧……

Nieghbor2: He must be crazy.

他一定是疯了。

The neighbors can't understand the Farmer. They leave the house. A few days later, the Eagle's wings are cured.

邻居们无法理解农民。他们来开了农民的家。几天后,老鹰的翅膀完全康复了。

Farmer: Okay, Eagle. Flap your wings. Try to fly a little. Yes, that's it! Very good. Now you can fly again.

好了,老鹰。拍拍你的翅膀。试着飞一下。对,就是这样!很好。再试一次。

Eagle:My wings don't hurt anymore. I can really fly again. Thank you, Farmer.

我的翅膀不疼了。我又可以飞了。谢谢你,农夫。

重点单词   查看全部解释    
eagle ['i:gl]

想一想再看

n. 鹰
vt. (高尔夫)鹰击

 
flap [flæp]

想一想再看

n. 拍打,拍打声,片状垂悬物(口袋盖等),副翼

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。