It was a beautiful day and the children played in the park.
天气很好,孩子们在公园里玩耍。
Maria flew her kite while Michael played on his skateboard.
玛丽亚在放风筝,迈克尔在玩滑板。
"Look! I'm going to try something new," he said.
“看啊,我要尝试一些新东西,”他说。
Michael did a difficult jump.
迈克尔做了一个高难度跳跃动作。
Then the skateboard went up and Michael fell down with a cry.
然后滑板飞了起来,迈克尔哭着摔了下来。
The other children ran to him and asked,
其他孩子们都跑过来问他,
"Are you all right? Are you hurt?"
“你没事吧?你受伤了吗?”
"Oh, my leg, my arm! I feel terrible!" Michael cried.
“噢,我的腿,我的胳膊!太难受了!”迈克尔叫道。
"I think you should see a doctor," said Kangkang, "I'll call a taxi."
“我觉得你应该去看医生,”康康说,“我来叫辆出租车。”
Jane and Maria looked after poor Michael.
简和玛丽亚照顾着可怜的迈克尔。
"My leg really hurts," he said.
“我的腿好疼,”他说。
Soon the taxi came and took Michael and his friends to the hospital.
很快出租车就来了,把迈克尔和他的朋友们带到了医院。
The doctor told them, "The X-rays show that it's not serious.
医生告诉他们,“X光显示没有什么大问题。
You can take him home.
你们可以带他回家。
Michael, you need to rest at home for a week.
迈克尔,你需要在家休息一周。
Here are some pills.
这里有一些药。
Take two pills, three times a day."
每天吃三次,一次两颗。”
The children left the hospital.
孩子们离开了医院。
Kangkang helped Michael to walk.
康康帮助迈克尔行走。
They were glad that the accident wasn't serious and Michael felt much better.
他们很庆幸这次意外不严重,迈克尔感觉好多了。