出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 语法 > 正文

每日语法(3.14):since then,since都和现在完成时式连用

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

======================语法常识回顾=====================
1.since then,since,ever since都和现在完成时式连用。
since的概念是指某一时间、时期结束以来。例:
The last time I sent a letter to Denise was two weeks ago.
还是两周之前,我写过信给Denise.(所以,打那时起到现在我就没有寄一封信给我的朋友了。)
再如:
一周后,Jason出差回来,看到桌面乱七八糟的,于是质问起我来,我就用到了这一句:... No kidding,Jason.The last time I went there was two months ago! ...
2.关于just,指刚刚,时间不久。下面我试举几个常用的句子让你占有它!
几秒钟之前我在广播中听到这消息。
I've just heard the news on the radio.
=I heard the news on the radio a few seconds ago.
我只是一星期之前才开始学英文
I began learning English only a week ago.
=I have just learned English.
我刚跟Ann说再见。
I said good-bye to Ann a little while ago.
=I have just said good-bye to her.

-------------------------VOCABULARY------------------------------
begin a new service 刚刚开始营业
lonely village 偏僻乡村
lonly island 许许多多(后接可数名词)
land on 各地,各处。
on another occation 另一次
request from 来自...的请求


_______________________出租飞机________________________
Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new service.The "taxi" is a small Swiss aeroplane called a"Pilatus Porter".This wonderful plane can carry seven passengers.The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere:on snow,water,or even on a ploughed field.
{机长本·福塞特买了一架不同寻常的小出租飞机并开始了一项新颖的业务。这架“出租飞机”是一架瑞士造的小飞机,叫做“皮拉特斯·波特”。这架奇妙飞机可以载客七名。然而,最令人惊奇的是,这架飞机能在任何地方着陆:在雪地上,水面上,甚至在耕地过的田地里。}
Captain Fawcett's first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains. Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unsual places.Once he landed on the roof of a block of flats and on another occason,he landed in a deserted car park.
{机场福塞特的第一位乘客是位医生,他自伯明翰飞往威尔士山区的一个偏僻的村庄。打那之后,机长福塞特曾空运乘客到过许多多不平常的地方。有一次他降落在一排公寓的房顶上,还有一次,他降落在一个废弃的汽车停车场上。}
Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman.The man wanted to fly to Rockall,a lonely island in Atlantic Ocean,but Captain Fawcett did not take him because the trip was too dangerous.
{机长福塞特刚刚拒绝了一个商人离奇的请求。此人要飞往洛卡尔,一座在大西洋里的孤岛,但是福塞特机长没有送他出去,因为这一路程实在太危险了。}

重点单词   查看全部解释    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
deserted [di'zə:tid]

想一想再看

adj. 废弃的,荒芜的,被遗弃的 动词desert的过

 
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
porter ['pɔ:tə]

想一想再看

n. 搬运工,门房,(火车卧铺车厢或豪华车厢的)乘务员,

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。