出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 新闻 > 正文

每日新闻(2.11):中国汽车销量超越美国

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

US Car Market Clings To Pole Position

General Motors' announcement this week, that China had surpassed the US in car sales, sounded like a moment of great historical and perhaps even political significance.

But while China is on course to become the world's largest car market, that moment has not yet arrived.

“This is the first time in history that China has surpassed the US,” Michael DiGiovanni, GM's head of global sales and industry analysis, said when US manufacturers announced a steep drop in January US car sales.

GM estimated that the overall annualised US selling rate for cars was 9.8m in January, down from 10.3m in December, compared with China's estimated annualised selling rate of 10.7m last month.

However, the two sets of numbers are not strictly comparable.

“It's not apples to apples,” one industry source said yesterday. GM's estimate for Chinese sales includes all vehicles, including passenger cars, commercial vehicles, trucks and buses. Its US figure excludes everything except passenger cars, pick-up trucks and sport utility vehicles.

Figures from JD Power, the auto consultancy, demonstrate why the comparison is so misleading. JD Power says China produced 9.3m vehicles in 2008 – but 2.8m of those were light commercial vehicles and nearly 900,000 were medium and heavy vehicles, categories not included in GM's US totals.

Auto analysts in China believe that January Chinese car sales – preliminary figures for which should be released early next week – may have recovered from very weak levels at the end of last year.

They are expected to have been boosted by seasonal factors, including the Chinese New Year holiday and a cut in tax rates for small vehicles.

JD Power says anecdotal evidence suggests passenger car sales in January were strong – but not strong enough to surpass US sales. JD Power is forecasting Chinese passenger car sales at 5.7m for this year, with all light vehicles – including commercial vehicles not included in the US figures – forecast at 8.5m in 2009.

重点单词   查看全部解释    
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
anecdotal [.ænek'dəutl]

想一想再看

adj. 逸话的,多逸事趣闻的,轶事一样的

 
misleading [mis'li:diŋ]

想一想再看

adj. 令人误解的

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
pole [pəul]

想一想再看

n. 杆,柱,极点
v. (用杆)支撑

 
demonstrate ['demənstreit]

想一想再看

vt. 示范,演示,证明
vi. 示威

联想记忆
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,发表,宣布

联想记忆
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。