-
每日一诗(3.18):The Home
I paced alone on the road across the field while the sunset was hiding its last gold like a miser. The daylight sank ...2009-03-18 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.17):On the seashore
On the seashore On the seashore of endless worlds children meet. The infinite sky is motionless overhead And the rest...2009-03-17 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.16):THE WHITE BIRDS
THE WHITE BIRDS--by: W.B. YeatsWOULD that we were, my beloved, white birds on the foam of the sea! We tire of the fla...2009-03-16 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.15):起源
THE SOURCE The sleep that on baby's eyes,does anybody know from where it comes? Yes,there is a rumor that it has...2009-03-15 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.14):甜美的爱
十四行诗被誉为“爱情圣经”的传世之作这首诗歌是莎士比亚的十四行诗里面的第五十六首Sweet love,renew thy force,be it not saidThy edge should blunter be than appe...2009-03-14 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.13):爱的主宰
十四行诗被誉为“爱情圣经”的传世之作 这首诗歌是莎士比亚的十四行诗里面的第二十六首 Lord of my love,to whom in vassalage Thy merit hath my duty strongly knit, ...2009-03-13 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.12):生命之川
The river of life妥默司·康沫尔 the more we live, more brief appear our life's succeeding stages; a day to childhood se...2009-03-12 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.11):天生尤物
FROM fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should b...2009-03-11 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.10):割麦女
the reaperbehold her,single in the field, yon solitary highland lass! reaping and singing by herself; stop here,or ge...2009-03-10 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.9):风中蔷薇花
the rose in the windjames stephens 吉姆肆·斯弟芬司 dip and swing, lift and sway; dream a life, in a dream,away. like a dream...2009-03-09 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.8):月
the moon william h.davies thy beauty haunts me heart and soul, o thou fair moon,so close and bright; thy beauty makes...2009-03-08 编辑:echo 标签:
-
每日一诗(3.7):我的诗歌
本首诗歌是莎士比亚十四行诗的第十七首Who will believe my verse in time to come.后人有谁会相信我的诗行,If it were filled with your most high deserts...2009-03-07 编辑:echo 标签: