古德曼:就站在那里别动,史蒂夫 。我们不想有什么麻烦,但是这次如果有人踏上我家门廊...他就会有麻烦的!
史蒂夫:听着,勒思...
古德曼:我已经跟你们解释了,有时候晚上睡不好,我会起来散步,看看天空,我看的是星星!夫人 。
史蒂夫(点头):确实是...有点疯狂 。
夏利的声音(尖叫,从街对面传过来):你最好清楚大家是怎么看待你的,史蒂夫!在所有的事情澄清之前,你根本不是无可怀疑的!
史蒂夫(转向他):或者是你,或者我们中的哪个,八岁以上的哪个人!
妇女:我想知道的是--我们在这里做什么?站一整夜吗?
夏利:除此之外没什么可做的!
史蒂夫(抬高嗓音):你有事做的,夏利 。你可以回家,闭上嘴 。你可以像个自己做主判处绞刑的法官那样爬到床上,忘掉这件事 。
夏利:看来你真的希望这样,史蒂夫 。我想我们最好也盯住你!
您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读 > 正文
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
现代大学英语精读:Lesson8A 第7期
英文原文From our talk the audience could tell we were falling in love. There was no comedy yet. Then as we&nb -
现代大学英语精读:Lesson8A 第6期
英文原文What could I do? He had given hours—months—to me. I knew it was the most foolish move of my life,&nbs -
现代大学英语精读:Lesson8A 第5期
英文原文"You won't be alone," he told me. "I, too, am joining the Dramatics Club."Four months went b -
现代大学英语精读:Lesson8A第4期
英文原文"Sure, it bothers me, being knee-high to a flea. But there isn't anything I can do about it. When -
现代大学英语精读:Lesson8A第3期
英文原文I brushed by him and said sharply, "You wouldn't understand."He followed me a few steps. "I'm