第一个声音:肯定是他!
第二个声音:就是他!
第三个声音:我们抓住夏利了 。
(另一块石头扔到门廊上,夏利把妻子拉到身后,自己面对着人群 。)
夏利:听着,听着,我对你们发誓...不是我...但是我确实知道是谁 。我对你们发誓 。我知道这里谁是怪物 。
顿:好的,夏利,说来听听!
第二个男人(尖叫):说吧,夏利,告诉我们 。
夏利:是...是这个孩子 。汤米!
萨莉:你疯了,他只是个孩子!
妇女:但是他知道!只有他知道!他告诉我们一切,他怎么知道的呢?
(人们听到这里,再一次大声反复地问 。)
第一个声音:他怎么知道的?
第二个声音:谁告诉他的?
第三个声音:让这小孩说话!
(萨莉抓住汤米,开始跟他一起跑 。人群开始追起来,起初跑得很快,后来就被甩在后面 。突然夏利家的灯熄了,另一家的灯亮了 。)
男人(大叫):不是小孩家的...是鲍勃.韦弗家的 。
妇女:不,是顿.马丁家的 。
夏利:我告诉你是这小孩家的 。
顿:是夏利,就是他 。
(很多人大叫起来,互相指责着,尖叫着,房子里的灯亮了又熄了 。)
场景二
附近黑暗中的田野里,是一艘宇宙飞船,一束光从一个打开的门中射出,两个身影出现了 。
第一个身影:现在知道程序了吗?只要停掉他们的少数机器、收音机、电话和割草机...让他们在黑暗中呆上几个小时,然后坐在这里看结果吧 。
第二个身影:结果总是一样的吗?
第一个身影:会有一点儿区别 。他们找出能找到的最危险的敌人...就是他们自己 。
第二个身影:那么我觉得这里...枫树街...并不是个例外 。
第一个身影:根本不是 。这个世界到处都是枫树街这样的地方 。我们将去一个又一个地方,让他们自己毁掉自己 。一个又一个...一个又一个...一个又一个...
您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读 > 正文
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
现代大学英语精读:Lesson8A 第7期
英文原文From our talk the audience could tell we were falling in love. There was no comedy yet. Then as we&nb -
现代大学英语精读:Lesson8A 第6期
英文原文What could I do? He had given hours—months—to me. I knew it was the most foolish move of my life,&nbs -
现代大学英语精读:Lesson8A 第5期
英文原文"You won't be alone," he told me. "I, too, am joining the Dramatics Club."Four months went b -
现代大学英语精读:Lesson8A第4期
英文原文"Sure, it bothers me, being knee-high to a flea. But there isn't anything I can do about it. When -
现代大学英语精读:Lesson8A第3期
英文原文I brushed by him and said sharply, "You wouldn't understand."He followed me a few steps. "I'm