Over the course of the school year, Rose became a campus star, and easily made friends wherever she went. She loved to dress up, and she enjoyed the attention from others. She was really living it up.
在这个学年,罗斯成了校园里的明星,不管走到哪里,她都会很轻松地交到朋友。她喜欢打扮自己,大家给予她的关注使她兴奋不已。她已然陶醉于欢乐之中。
At the end of the semester we invited Rose to speak at our football banquet, and I’ll never forget what she taught us. After she’d been introduced and slowly stepped up onto the stage, she began to deliver her prepared speech, but unfortunately she dropped all her cue cards on the floor. Frustrated and a bit embarrassed she leaned into the microphone and simply said, “I’m sorry I’m so nervous. I gave up beer for Lent and this whiskey is killing me! I’ll never get my speech back in order so let me just tell you what I know.” As we laughed, she cleared her throat and began:
在学期即将结束之时,我们请罗斯在我们的足球宴会上致辞,我永远不会忘记她给我们的教诲。在引见之后,罗斯慢慢地走上台。就在她要开始发表准备好的演讲时,不幸的是,她手里所有的提示卡片都掉到了地上。她有点沮丧,也有点尴尬,她向着麦克风倾了倾身子,坦言道:“不好意思,我很紧张。我在大斋节时戒了酒,而今天的威士忌太烈了!我无法按准备好的去演讲,那就让我和你们说说我所知道的事情吧。”我们大笑起来,她则清了清嗓子,开始了演讲: