2. The hagfish, unfortunately, sometimes falls prey to its own defense mechanism, but normally it twists itself into knots to escape the gelatinous
goop.
不幸的是,有时候,八目鳗类鱼会成为自己防卫机制的受害者。但通常情况下,它会把自己拧成几节,然后从粘液中逃脱。
3. Mike: Oh, come on, Dad. This is just acting. Any fool can do that. You just put some
goop on your face and you say some junk that some stupid writer wrote.
迈克:行了,爸爸这是演戏,我看连傻瓜都会演,只要在脸上抹点粉,在台上念念蹩脚作家写的台词。