2. Most ships break up on the way down, hit the bottom at about 100 miles per hour, and become a chaotic, confusing
jumble.

大多数船只在下沉过程中就已破碎,并以每小时100英里的速度撞击海底,因此成为乱糟糟的一团。
3. We need not doubt that the contents of another's mind will be scooped up, scooped out, sorted through as if the event was a
jumble sale.

我们不需要怀疑另一个人的思想的内容将会被铲起,被铲除和被挑选,就像整件事是一场杂物拍卖。