1. Al had his own staff, with fellow Tennessean Roy Neel as chief of staff.

艾尔有他自己的办公人员,他的办公室主任是田纳西州同乡罗伊。尼尔。
2. Consider David Peel, another white Tennessean whom Lexington met outside a hardware store in Millington.

再来看看笔者在米林顿的一家五金商店门口遇到的另一个白种人,大卫·皮尔。
3. A year later he joined the Tennessean in Nashville, again covering civil rights, in the thick of things and ahead of the game.

一年之后,他加入纳什维尔的《田纳西报》,依然是报道民权运动,他活跃在斗争最激烈的地方,并(在媒体报道中)保持着领先优势。