Literature Spot 2
文学现场 2
Read and listen to the story "The Picture of Dorian Gray" by Oscar Wilde.
阅读并听奥斯卡·王尔德的小说《道林·格雷的画像》。
Basil Hayward was a successful artist.
巴兹尔·霍华德是一位成功的艺术家。
He had nearly finished a portrait of a very handsome young man called Dorian Gray.
他快完成了一位名叫道林·格雷的英俊年轻人的画像。
One day a friend of his, Lord Henry Wotton,
一天他的一位朋友,亨利·奥托爵士看见了巴兹尔画的画,
saw the picture Basil was painting and wanted to meet this young man.
想见见这位年轻人。
A few days later, Lord Henry and Dorian Gray met at Basil's house and went for a walk in the garden.
几天之后,亨利爵士和道林·格雷在巴兹尔的家里见面了,两人去花园散步。
"Ah, how lucky you are to be so young.
“啊,你这么年轻是多么幸运的事情。
There is nothing in the world as important as youth!" said Lord Henry to Dorian.
在世上,没有比青春更重要的事情了!”亨利爵士对道林说。
"But time is your enemy."
“但是时间是你的敌人。”
They went inside to see the portrait and Dorian looked at his own picture intensely.
他们走进来看这幅肖像,道林紧张地看着他自己的肖像。
"I wish I could always stay young and the picture could grow old.
“我希望我能够永远年轻,而让这幅画变老。
Oh, why did you paint this picture, Basil?
哦,你为什么画这幅画,巴兹尔?
Why should it stay young while I grow old?
为什么在我变老的时候而这幅画依然年轻?
I wish the picture could change, and I could stay as I am."
我希望这幅画能够变化,而我能保持原样。”
Dorian was beginning to fall in love with his own picture.
道林开始爱上他自己的画像。
A few weeks later, Dorian told Lord Henry that he was in love with an actress, called Sybil Vane.
几周之后,道林告诉亨利爵士他爱上了一位名叫希比尔·文恩的女演员。
She was seventeen and very beautiful.
她十七岁,非常美丽。
Dorian didn't tell Sybil his name but she called him Prince Charming.
道林没有告诉希比尔他的名字,但是她叫他迷人王子。
He told her that he was in love with her and he wanted to marry her.
他告诉希比尔他爱上了她,并想娶她。
Sybil's brother was worried about her and this mysterious young man.
希比尔的哥哥对这个神秘的年轻人有些担心。
"If that man harms my sister, I'll kill him," he said to a friend.
“如果这个人伤害了我的妹妹,我会杀了他,”他对一个朋友说。