Are you still looking for summer travel ideas? Like most travel destinations, the most popular time to vacation in China is in the warm summer months. A vacation in China can be relaxing, adventurous, or spiritual. If you are looking for relaxation, Sichuan Province and Chongqing Municipality in Southwest China are among the best places to go.
Colorful lakes, waterfalls, and forests... It is said that if there were any wonderlands on earth, Jiuzhaigou Valley must be one of them. Located in Sichuan Province, the area is renowned for its dreamlike scenery and abundant natural resources. And of course, it's one of the best destinations for a summer vacation.
"We are from south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region. It's very hot there. My child is on summer vacation now, so we came here. The weather here is mild, and each lake is colorful, very beautiful."
Jiuzhaigou Valley has been inhabited by various Tibetan and Qiang peoples for centuries. Tourists are usually impressed by their unique cultures and costumes.
"We are very happy. Jiuzhaigou Valley is so beautiful!"
Another destination in summer lies in Chongqing Municipality. Courtyards, local delicacies and fresh air attracts a lot of tourists. Many of them find life in the countryside quite enjoyable.
"It's indeed a great place. The local people are very friendly."
During summer vacation, small villages in this area are smothered with tourists. In addition to daily farm work, local peasants have found another way to prosper.
参考译文:
你仍在寻求暑假哪里旅游吗?像大多数旅游胜地一样,中国最流行的暑假是在炎热的夏季。人们可以利用度假休闲,冒险,或放松精神。如果您正在寻找目的地,四川省和中国西南地区的重庆市是最好的去处。
五颜六色的湖泊,瀑布,森林......据说,如果有任何地球上的奇境,九寨沟是其中之一。它位于四川省,该地区有著名的梦幻般的风光和丰富的自然资源。当然,这是一个暑假的最佳目的地之一。
“我们是从中国南部的广西壮族自治区来的,这里非常热,我的孩子现在是暑假,所以我们来到这里,这里的天气是温和的,每个湖泊是丰富多彩的,非常漂亮。”
九寨沟各藏族羌族人民的世纪已有人居住。独特的文化和服饰,给游客留下了深刻印象。
“我们非常高兴。九寨沟太美了!”
另一处目的地位于重庆市。庭院,当地美食和新鲜的空气,吸引了很多游客。他们当中很多人发现在农村的生活很愉快。
“这确实是一个好的地方,当地人民是非常友好。”
暑假期间,小村庄到处是四处来的游客。除了日常的农活,当地农民已经找到了另一种蓬勃发展的方式。