1.to resolve a dispute means to turn opposing positions into single outcome
中文译文:解决一个冲突意味着把相反的各方变成一个单一的结果。
结构分析:不定式短语to resolve a dispute 做主语,谓语是means,不定式短语to turn opposing a positions into a single outcome 做宾语,其中分词opposing 是positions 的定语。
2.reconciling such interests is not easy
中文译文:调和这种利益是不容易的。
结构分析:动名词短语reconciling such interests 做主语。动名词短语做主语,谓语一般用单数。
3.it involves probing for deeply rooted concerns, devising creative solutions,and making trade-offs and compromises where interests are opposed
中文译文:它涉及到探究深层次的关注,想出有创造性的解决方案,以及当利益矛盾时,做出交易和妥协。
结构分析:这是一个简单句。主语是it,谓语是involves,三个动名词短语做宾语(属于平行结构)。在阅读中经常出现“a and b”或“a or b”的形式,其中a 与b 同义或近义,所以只要认识其中一个词就能猜测出另一个词的大致意思。例如:trade-off and compromises。
4.the most common procedure for doing this is negotiation,the act of communication intended to reach agreement
中文译文:做这件事最常用的方法是谈判,一种想要达成一致的交流的行为。
结构分析:过去分词短语intended to reach agreement 是the act of communication 的后置定语,the act of communication intended to reach agreement 是的同位语,对negotiation 进行解释。
5.in other words,seeing large pupils gives rise to larger pupils
中文译文:换句话说,看大的瞳孔会引起更大的瞳孔。
结构分析:动名词短语做seeing large pupils 主语。
6.yet,a father accepting responsibility for behavior problems is linked with positive outcomes
中文译文:一个为行为问题负责的父亲是和正面的结果相联系的。
结构分析:accepting responsibility for behavior problems 是现在分词短语做father 的后置定语