Answer:
Part 1 E-C:
1. 325,006,564
2. 5,463
3. 68,565,345
4. 85,758,856,435
5. 0.34%
Paert 2 C-E:
1. 6'5474'8458
2. 131'2321'1113
3. 200'1112'3220'1212
4. 4634'5444
5. 845万
Part 3 Passage interpreting
China is deepening its comprehensive reforms and opening itself up to the world. In the next five years, Chinese overseas investment will reach $500 billion, Chinese imports will exceed $10 trillion and the number of its outbound tourists will surpass 400 million. This will create bright prospects for Chinese-U.S. cooperation. Both countries should seize the opportunity to build on this huge potential.
中国正在深化各项综合改革,扩大对外开放。未来5年,中国企业对外投资将达到5000亿美元,进口商品超过10万亿美元,出境旅游人数超过4亿人次。这将为中美合作带来广阔前景,双方应抓住机遇,将潜力变成现实。
本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。
更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。