手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 数字口译天天练 > 正文

口译特训:数字口译天天练 第128天

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..


Answer:

Part 1 E-C:

1. 435,043,278

2. 6,521,354,657

3. 98,347,432,001

4. 45,554,596,398

5. 1,342,543

Part 2 C-E:

1. 340'0020'9325

2. 3513'5243

3. 6523'4432

4. 0.34

5. 4'2361'3452'3455

Part 3 Passage interpreting

In 2012 Tibet had 8,896 km of roads with sub-high-grade surface or better, and the total length of road opened to traffic reached 65,200 km. Every county and township now has access to road transportation. Sixty-two counties are accessible by tarmac roads. In 2006 the Qinghai-Tibet Railway began operation, introducing railway transportation into Tibet for the first time in history.

2012年,西藏次高级以上路面里程达到8896公里,公路通车里程达到6.52万公里,基本实现县县通公路、乡乡通公路,其中62个县通油路。2006年,青藏铁路建成通车,结束了西藏不通铁路的历史。

本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
accessible [æk'sesəbl]

想一想再看

adj. 可得到的,易接近的,可进入的

联想记忆
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 说明,须知,指令,教学

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。