手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 学习素材 > 正文

2012十八大报告要点双语中英对照(08):推进祖国统一

来源:原版英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

On Taiwan
推进祖国统一

We are ready to conduct exchanges, dialogue and cooperation with any political party in Taiwan as long as it does not seek Taiwan independence and recognizes the one-China principle.
对台湾任何政党,只要不主张“台独”、认同一个中国,我们都愿意同他们交往、对话、合作。

We hope that the two sides will jointly explore cross-Straits political relations and make reasonable arrangements for them under the special condition that the country is yet to be reunified.
希望双方共同努力,探讨国家尚未统一特殊情况下的两岸政治关系,作出合情合理安排。

We hope the two sides will discuss the establishment of a cross-Straits military security confidence-building mechanism to maintain stability in their relations and reach a peace agreement through consultation so as to open a new horizon in advancing the peaceful growth of these relations.
商谈建立两岸军事安全互信机制,稳定台海局势;协商达成两岸和平协议,开创两岸关系和平发展新前景。

重点单词   查看全部解释    
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安宁的,和平的

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 机制,原理
n. 机械,机构,结构

 
stability [stə'biliti]

想一想再看

n. 稳定性,居于修道院

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 


关键字: 十八大 台湾 统一

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。