CE必译题
“中国制造”模式遭遇发展瓶颈,这种模式必须要改进和提高。一些外国人认为,“中国制造”大约就是质量低下的代名词。不可否认,少数产品的确存在质量问题,让大多数价廉质优的产品蒙受不白之冤。
质量是产品的生命线。随着外国市场的夸大,中国企业也意识到质量的重要性。因此一场旨在提高质量,提供优良服务的运动正在兴起。
在传统的制造业中,中国企业通过技术创新和质量管理,为国际市场提供高质量的产品。在新兴的信息产业,中国企业以高科技为师,增强和外国企业的交流与合作,提高产品质量。
近几年来,中国政府通过立法和社会监督保证产品质量,创造全社会重视产品问题的环境。
CE选译题二
蓝藻是一种简单的水生植物,它可以在河湖、湿地、树干和温泉自然蔓延生长。当蓝藻细胞达到一定程度时,蓝藻的“密集孽生”会使水体变色、引起泡沫、散发臭气、影响贝类和鱼类的生存,还会使水质大幅度下降。
2007年夏天,富营养物和其他污染导致蓝藻在太湖、巢湖、滇池发生了蓝藻“密集孽生”现象,影响了城市供水及水生产品生长。
“密集孽生”最严重的是太湖东部。太湖是我国第三大淡水湖。这次“密集孽生”导致周边100多万居民供水问题长达10天之久。为了防止污染,当地环保部门关闭了770家化工厂。
2008年夏天,长期的温暖、干燥气候导致蓝藻在部分地区发生。9月,一艘可以快速、有效地清除蓝藻的船在江苏省投入使用。
EC必译题
讲的是粮食问题。这里就能给出大概的中文
世界粮食危机见到一丝希望(a glimpse of hope)。乌克兰预计今年粮食丰收,所以放宽出口,世界粮价下降10%。同时,曼谷的粮贩把价格提高到1000美元/吨,两个月前是340(?)。
世界粮食市场不稳定。唯一确定的是仓廪足的日子一去不复返,现在粮食不多。专家说,粮价短期内不会回归。
上周听说利比里亚人已经不用袋子买米了,改用杯子,因为他们没钱买。
想想世界的赤贫者,即日收入低于1美元的,(bottom billion, poorest of the poor)的状况。(后面忘了……)
当务之急是要让这些人填饱肚子。世界粮食计划署World Food Program(。。。少翻了个“署”郁闷)给**人提供粮食,但是粮食上涨他还需要***美元。该机构已经承认在增加***元,但是承诺不能让人填饱肚子(But promises can’t feed the hungry),该机构手头只有一千多万。
但是我们有办法,有资源……解决问题(说了堆类似的废话)
我在西非走了一圈,在旅途中我看到**(没听过的小国)政府在巴西等国的援助下,引进抗旱种子,还是advanced management for scarce water supply(这里我没处理好,不知道怎么说);象牙海岸一个妇女合作家禽农场收到联合国援助,为他们带来经济收益和食物。
**国还有一个接受联合国资助的小组,今后他们就不用接受WFP的援助,粮食自给的同时还能为他们的助学计划(school support program)提供粮食。
所以,这种grass-root的问题就要用grass-root的方法来解决,这也是非洲所需的。
EC选译题一
这个记得不是很清楚。只记得是说泰坦尼克号的质量问题的
近十年来,冶金专家认为,泰坦尼克号的沉没是因为铆钉问题这些铆钉质量不过关,装上冰山后钉帽掉了,结果冰水涌进,导致1500多人罹难。(我个人是把这段的结构进行了比较大的调整)
现在有一组科学家潜入deeper water,查阅文献,最后发现,……铆钉真的有问题(大概吧……反正是质量问题,我也忘了是什么了)The deadly combination of great ambition and substandard quality doomed Titanic which sank 96 years ago, Tuesday.我觉得这句话写的相当漂亮但是翻起来就有难度了,明显的是采分点。
该船的制造商***当时花了几年时间想找到足够的铆钉和铆钉工人,以便同时修好泰坦尼克号和其两艘姊妹船:Olympic, Britannic(三艘都是当时最大的船)。
但是资源的稀缺到了做泰船时达到顶峰。
该小组查阅了资料,该小组的****说,“当时董事会陷入危机,压力重重,每次开会的内容就是‘铆钉不足,工人不够’。”
根据政府和该公司的文件,但是他们买的三号铁“BEST”,而非四号,“BEST OF THE BEST”,但当时造船方造船一般用的四号铁做铁链、锚和铆钉。
另外一个隐患就是,他们除了原本的供货商和锻炼厂还找的新的供应商和小型的锻炼厂,小型的锻炼厂在质量和经验上就比较差。
所以尽管Titanic表示“富裕”,但是至少在某个期间他是依赖便宜货的。
最后的结论是,如果当时用的铆钉质量好一些的话,泰船至少还能漂一阵子,等待救援再沉(不确定,原文是icy plunge),也能救几百个人。
另外中间还有一段是说这些科学家用了现代技术、电脑模拟、comparison with centaury-old iron,甚至研究了当时造船方和工程师认为有艺术感的设计,最后得出结论。但是忘了具体在哪个位置了。
英译中选译第二段内容不详,第一段生词就把我overwhelm了……
中译英选译一讲到在新疆某地看到一只“白熊”,但是不知道是不是北极熊,由此产生的讨论。